593 results where found for «Échame a mí la culpa»


A Cocky Fellow (El puntúo)

Song by:
Víctor Canto and Luis Cifuentes (lyrics), Roberto Parra (music)
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Experience in:
Campamento de Prisioneros, Estadio Nacional, November 1973 - February 1974
« This cueca was composed in Chacabuco between November 1973 and February 1974, and was sung by the band Los de Chacabuco, to which Víctor Canto and I belonged. »
[...]
« On the airplane, I came »
[Read full testimony]

The Brief Space Where You Are Absent (El breve espacio en que no estás)

Song by:
Pablo Milanés
Testimony by:
Vilma Rojas Toledo
Experience in:
Cárcel de Coronel, 1986 - 1988
« I recall that during my time as a political prisoner, Pablo Milanés was one of our greatest companions. His songs filled us with life, helped us to keep breathing and living behind the bars imposed by Pinochet’s military dictatorship. »
[...]
« Pablo Milanés »
[Read full testimony]

The Brief Space Where You Are Absent (El breve espacio en que no estás)

Song by:
Pablo Milanés
Testimony by:
Pedro Mella Contreras
« In the Penitentiary, we listened to the song 'The Brief Space Where You Are Absent' on the radio stations Aurora and Nuevo Mundo. »
[...]
« Pablo Milanés »
[Read full testimony]

Creole Mass – Gloria (Misa criolla - Gloria)

Song by:
Ariel Ramírez
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Experience in:
« As far as I remember (and there may be other versions), Los de Chacabuco band was founded by Ángel Parra in response to a request by the Army chaplain Varela, who asked for assistance for the Mass he celebrated for both prisoners and soldiers. »
[...]
« Creole Mass – Gloria (Misa criolla - Gloria) »
[Read full testimony]

The Wall (La muralla)

Song by:
Nicolás Guillén (lyrics) and Quilapayún (music)
Testimony by:
Domingo Lizama
« In prison, there was a guy who played the guitar. He cheered up the afternoons in the cell. We all sang with him. »
[...]
« Nicos Guillén (lyrics) and Quilapayún (music) »
[Read full testimony]

They Say the Homeland Is - Soldiers

Song by:
Chicho Sánchez Ferlosio
Testimony by:
Sergio Reyes Soto
Experience in:
« This song, like so many others, was not at all “captive”. The revolutionary songs we sang behind bars imbued us with a sense of freedom. Rolando Alarcón, and later Quilapayún, introduced “Dicen que la patria es” (or “Canción de soldados”) to Chile. »
[...]
« They say the homeland is »
[Read full testimony]

The Little Fence (La rejita)

Song by:
lyrics: collective creation; music: 'Jálame la pitita' by Luis Abanto Morales (Peruvian polka)
Testimony by:
Lucía Chirinos
Experience in:
« Let’s get going, would say “the lizards”, as we called the policemen, because they dress all in green. »
[...]
« lyrics: collective creation; music: 'Jálame la pitita' by Luis Abanto Morales (Peruvian polka) »
[Read full testimony]

The Little Fence (La rejita)

Song by:
lyrics: collective creation; music: 'Jálame la pitita' by Luis Abanto Morales (Peruvian polka)
Testimony by:
María Cecilia Marchant Rubilar
Experience in:
Cárcel de Mujeres Buen Pastor, La Serena, September 1973 - January 1974
« We always sang this song when we were taken to Regimiento Arica. That was a torture centre. »
[...]
« lyrics: collective creation; music: 'Jálame la pitita' by Luis Abanto Morales (Peruvian polka) »
[Read full testimony]

Coplas of El Yopo (Coplas de El Yopo)

Song by:
Unknown. Traditional Venezuelan song. Popularised in Chile by Isabel and Ángel Parra
Testimony by:
Carlos Muñoz
Experience in:
« A comrade whose last name was Saavedra (if I recall correctly) sung this song passionately. This song earned him the nickname of ‘El Yopo’ (also ‘Chopo’), as is usual in popular culture. »
[...]
« Unknown. Traditional Venezuelan song. Popularised in Chile by Isabel and Ángel Parra »
[Read full testimony]

Three Indian Songs (Tres canciones indias)

Song by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« After our transfer from Tres Álamos to Puchuncaví in April 1975, a group of prisoners began toying with the idea of presenting a poetic-theatrical performance about the history of Latin America’s indigenous cultures and their extermination under Iberian domination. »
[...]
« I open a furrow in the land »
[Read full testimony]