440 results where found for «Calle Irán Nº 3037 / Venda Sexy / La Discotheque»


The Wall (La muralla)

Song by:
Nicolás Guillén (lyrics) and Quilapayún (music)
Testimony by:
Domingo Lizama
« In prison, there was a guy who played the guitar. He cheered up the afternoons in the cell. We all sang with him. »
[...]
« Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja »
[Read full testimony]

National Anthem of Chile

Song by:
Eusebio Lillo and Ramón Carnicer
Testimony by:
anónimo
Experience in:
« I was detained in Panguipulli on 24 September 1973, along with 17 other young people. I was a high school student. I was also working at the forestry and logging company of Huilo Huilo, which had been taken over by the working class. We were tortured for two or three days at the police station of Panguipulli. They left me unconscious. »
[...]
« Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja »
[Read full testimony]

Fifth Symphony

Song by:
Ludwig van Beethoven
Testimony by:
anónimo
Experience in:
« I like all classical music, particularly Beethoven and Mozart. I listen to it all day on Radio Esperanza, on the bus I drive. The passengers like it. But listening to classical music reminds of what happened in prison and it produces a short circuit in me. »
[...]
« Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja »
[Read full testimony]

Luchín

Song by:
Víctor Jara
Testimony by:
anónimo
Experience in:
« They said that once you got to the prison of Teja Island, you were safe. However, once when we were in our cells, they shot several young people who were between 18 and 21 years old. When I saw their pictures I asked myself why I hadn’t been among them. »
[...]
« Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja »
[Read full testimony]

Little Doctors (Doctorcitos)

Song by:
Unknown. Folk tune from the Andes highlands
Testimony by:
Guillermo Orrego Valdebenito
« In 1974 - I dont quite remember the month - the Chacabuco Olympics were held. The opening ceremony consisted of symbolically carrying the Olympic torch through the concentration camp. »
[...]
« The march was accompanied by the sounds of the quenai> played by Ricardo Yocelevsky, a former member of the group Los Curacas. I remember the song as a taquirari from Los Chaskas, a Bolivian group that performed at the Viña del Mar Festival on one occasion. »
[Read full testimony]

You Will Pay (The Cigarette Smoke) (Pagarás [El humo del cigarrillo])

Song by:
Manuel Mantilla
Testimony by:
Fernando Aravena
Experience in:
« The political prisoners were isolated but when they made us go down to the courtyard, we were with the common prisoners. They listened to the song ‘El humo del cigarillo’ on the radio. That is the first song I remember from the period during which I was imprisoned. »
[...]
« There were also juvenile prisoners. They did not sing our songs but instead sang rancheras, more popular things. »
[Read full testimony]

The Prisoner of Til Til (El cautivo de Til Til)

Song by:
Patricio Manns
Testimony by:
Fernando Aravena
Experience in:
« The political prisoners organised mate-drinking gatherings once or twice a week, during which we did poetry and sang songs, amongst them ‘El cautivo de Til Til’ by Patricio Manns, ‘Samba Landó’ and ‘Vuelvo’ by Inti-Illimani, ‘Valparaíso’ by Osvaldo ‘Gitano’ Rodríguez, and songs by Eduardo ‘Gato’ Alquinta and Silvio Rodríguez. »
[Read full testimony]

The Apparition (El aparecido)

Song by:
Víctor Jara
Testimony by:
Pedro Mella Contreras
« When they took me out to physiotherapy treatment, I sang some verses of the song The Apparition loudly: »
[...]
« Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja »
[Read full testimony]

The Letter (La carta)

Song by:
Violeta Parra
Testimony by:
Pedro Mella Contreras
« When solitary confinement was lifted in January 1987 and we were able to receive visitors, a brother who lived in Santiago travelled to see me. »
[...]
« Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja »
[Read full testimony]

Cantata Santa María de Iquique

Song by:
Luis Advis
Testimony by:
Alfonso Padilla
« Between March 1974 and July 1975, I had the opportunity to arrange about 200 songs and direct the production of the <i>Cantata de Santa Mara de Iquique</i>. In truth, the prison was my conservatoire. Thats where I learnt the basics of the profession of musician. »
[...]
« The process of producing the Cantata Santa María de Iquique</i> lasted little over two months, between the beginning of March and the second fortnight of May 1975. After writing down the lyrics from the record in a couple of days, I listened to the music for a month very carefully. Since I didn’t know how to read or write music, I annotated it with the note and chord names that accompanied the melody. »
[Read full testimony]