889 results where found for «Campamento de Prisioneros de Pisagua»


How We Resemble Each Other (En qué nos parecemos)

Music piece by:
Unknown. Popularised by Quilapayún
Testimony by:
Scarlett Mathieu
« In Cuatro Álamos, I was profoundly marked by the singing of a current detained-disappeared named Juan Chacón. He sang ‘En qué nos parecemos’, a love song from the Spanish Civil War. It remained engraved in me because that comrade disappeared from Cuatro Álamos. »
[...]
« Campamento de Prisioneros Cuatro Álamos »
[Read full testimony]

Moments (Los momentos)

Music piece by:
Eduardo Gatti
Testimony by:
Scarlett Mathieu
« ‘Moments’ was a song sung by the female comrades whose partners were imprisoned on the other side of Tres Álamos, or were fugitives or disappeared. We all sang it, but it was like their anthem. »
[...]
« Campamento de Prisioneros, Tres Álamos »
[Read full testimony]

Lili Marlene

Music piece by:
Hans Leip
Testimony by:
Renato Alvarado Vidal
Experience in:
« During the daily flag-lowering ritual in the camp Melinka, the prisoners first had to get into formation in the courtyard and then walk in line to the location of the mast. »
[...]
« Campamento de Prisioneros Melinka, Puchuncaví »
[Read full testimony]

King Ñaca Ñaca (El rey Ñaca Ñaca)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Renato Alvarado Vidal
Experience in:
« During the last third of the 20th century, the concentration camps of the Chilean dictatorship were characterised by a high grade of organisation among prisoners, as well as the overflowing creativity they applied to all areas of human ingenuity. »
[...]
« Campamento de Prisioneros Melinka, Puchuncaví »
[Read full testimony]

Trim the Sails (Brazas a ceñir)

Music piece by:
Luis Mella Toro
Testimony by:
César Montiel
« The Navy sailors made us sing every day, when we got up very early to raise the flag. We, as the squaddies, had to sing military songs, their songs. »
[...]
« Campamento de Prisioneros Melinka, Puchuncaví »
[Read full testimony]

Song to the Pampa (Canto a la pampa)

Music piece by:
poem by Francisco Pezoa Astudillo set to music by Quilapayún
Testimony by:
Renato Alvarado Vidal
Experience in:
« The first song that we managed to sing was Quilapayún's setting of the poem Canto a la Pampa (Song to the Pampa), by the anarchist poet Francisco Pezoa Astudillo, which recounts one of the bloodiest episodes of the class struggle in Chile: the massacre of the Santa María school in Iquique in December 1907. The prisoners of the large Room 13 of Cuatro Álamos camp sang it complete and as a chorus around February 1975. »
[...]
« Campamento de Prisioneros Cuatro Álamos »
[Read full testimony]

Recinto: Campamento de Prisioneros Chacabuco
There are 28 testimonies about this detention centre.
If you had a musical experience about this detention centre, please share it here!

Recinto: Campamento de Prisioneros Melinka, Puchuncaví
There are 26 testimonies about this detention centre.
If you had a musical experience about this detention centre, please share it here!

Recinto: Regimiento de Ingenieros de Tejas Verdes / Campamento de Prisioneros Nº 2 de la Escuela Militar de Ingenieros
There are 1 testimonies about this detention centre.
If you had a musical experience about this detention centre, please share it here!

Recinto: Campamento de Prisioneros Isla Riesco, Colliguay
There are no testimonies about this detention centre.
If you had a musical experience about this detention centre, please share it here!