167 results where found for «Casida of the Dark Pigeons»


May the Omelette Flip Over (Que la tortilla se vuelva)

Author:
Chicho Sánchez Ferlosio. Ppopularized by Quilapayún
Testimony by:
Claudio Melgarejo
Place & date:
« I spent a week in captivity, in November 1973. I didn’t hear many songs, but the most popular ones sung by my comrades were "Venceremos" (We shall be victorious) and “Que la tortilla se vuelva” (May the omelette flip over), also known as "The tomato song", which portrays the bosses' exploitation of the workers. At that time, the young in Latin American were steeped in revolutionary change and we empathised with the situation around Che Guevara and Cuba. »
[...]
« The lords of the mine »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Author:
Nino Bravo
Testimony by:
anónimo
Place & date:
« While waiting in the grandstands to be interrogated for the first, second or more times, we would sing "Free" to those who were being lined up to be released. "Free" was a catharsis, a mixture of joy for those who were going and hope for those of us left behind. Unfortunately, the dictatorship and its civil and military henchmen employed the song for their own propaganda. »
[...]
« in search of the truth »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Author:
Nino Bravo
Testimony by:
Guillermo Orrego Valdebenito
« This song was performed in the Stadium grandstands by a worker from the Madeco factory: Peineta Vasquez, winner of a Song Festival that was organised at grassroots level, during the times when we were allowed to leave the spaces under the grandstands, inside the stadium,  to sunbathe, together with women from various countries, before they got sent off to the pool area. »
[...]
« in search of the truth »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Author:
Nino Bravo
Testimony by:
Paicavi Painemal
Place & date:
« I’m from Chol Chol, part of the Coihue community. I was arrested along with twelve other people and they took us to the Second Police Station of Temuco. I was 30 years old. It was a week before I was due to get married. »
[...]
« in search of the truth »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Author:
Nino Bravo
Testimony by:
Marianella Ubilla
Place & date:
« I was taken prisoner on 23 November 1973, at the University of Concepción. In the Regional Stadium of Concepción we had to sing the National Anthem every day. They’d always play military marching music. I think they did that to show that they were the bosses. »
[...]
« in search of the truth »
[Read full testimony]

Captain, our Destiny is a Wandering Island (Capitán, el rumbo es una isla errante)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« This song was dedicated to Óscar Castro, who I was lucky enough to meet in 1975, in Puchuncaví. With his experience in theatre – Óscar was already a fairly well-known actor before his arrest – he threw himself into the cultural work we had organised, in what was then called “Camp Melinka” where the prisoners presented a show every Friday. »
[...]
« and by all the fauna of the sea. »
[Read full testimony]

La López Pereyra

Author:
Artidorio Cresseri
Testimony by:
Germán Larrabe
« This Argentine zamba* was the first song we tried to perform in Puchuncaví, with a group made up of prisoners transferred from Chacabuco Detention Camp together with us, newly arrived 'Puchuncas'. »
[...]
« contemplating the stars, I asked the loveliest of them »
[Read full testimony]

Saint Gregory’s Tonada (Tonada San Gregorio)

Author:
Pedro Humire Loredo
Testimony by:
Pedro Humire Loredo
« This tonada song* recalls the horrible situation I was subjected to in the cells of the police station in the San Gregorio district in southern Santiago. That afternoon of 11 September 1973, I was at school marking some music tests. After a while I heard a very loud bang on the door and went to open it at once. It was the police. »
[...]
« Little bird of the prison »
[Read full testimony]

Morning Has Broken

Author:
Cat Stevens, based on a traditional Gaelic hymn; lyrics by Eleanor Farjeon
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Place & date:
« At the time of the coup in 1973, this song was world-famous and frequently played on the radio. As transistor radios were quite small, many people were arrested with one of these in their pockets, and a significant number were not searched and confiscated by the military. This explains why, when we were in the National Stadium, we were able to listen to them, keep track of the news and listen to music. »
[...]
« Praise for the sweetness of the wet garden »
[Read full testimony]

You Hear It Far Away (Se escucha muy lejos)

Author:
Collective creation
Testimony by:
Ignacio Puelma
Place & date:
« The sound of the sea was carried over the cabins of the Ritoque Prison Camp by the wind. It was the daily music given to us as gift by the ocean. Gone were the torture centres, the cruellest torments seemed distant, and that perception helped us to reconstruct ourselves. Ritoque, Puchuncaví, Tres Álamos and other mass prisoner centres were seething places of activity. Despite the shortcomings and the actual fact of being in prison, movement was gushing from everywhere: courses, crafts, sports, debates, chess, theatre, literature, songs… life was throbbing after we’d lived through the worst nightmares. To go back to them was always a possibility, so much so that some of us did have to go back to the DINA's torture centres. »
[...]
« the sound of the dreams, you can hear it very far away. »
[Read full testimony]