329 results where found for «Himno a la alegría»


Go Tell It to the Rain (Ve y díselo a la lluvia)

Music piece by:
Clan 91
Testimony by:
Eduardo Ojeda
« We had a comrade who sang beautifully. He was called Peye and was a student at the State Technical University. »
[...]
« Go Tell It to the Rain (Ve y díselo a la lluvia) »
[Read full testimony]

Love Song for a Disappeared Woman (Canción de amor a una desaparecida)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« Daniela was the political codename of María Cecilia Labrín, a member of the MIR. Agents of the DINA arrested her at her home on Latadía Street in Santiago in August 1974. She has never been seen again. »
[...]
« a lamp in its sleep »
[Read full testimony]

With the Sprouts I Sowed (Y con brotes de mi siembra)

Music piece by:
Andrés Rivanera (lyrics) and Eugenio Moglia (music). Popularised by Los Moros and Jorge Yáñez.
Testimony by:
Guillermo Orrego Valdebenito
« In Chacabuco there were two theatres: one that was very beautiful and was linked to the old saltpetre works, where it is claimed (wrongly as it happens) that Caruso once performed, and another theatre that was inside the concentration camp. »
[...]
« and a bone for a lasso and rein. »
[Read full testimony]

After the War (Después de la guerra)

Music piece by:
Sandro
Testimony by:
Nelly Andrade Alcaino
« The military officials in charge of the Tejas Verdes camp made us sing. They gave us just one day to select the songs and rehearse. »
[...]
« La la la laila la la lara la la la ra la ra la… »
[Read full testimony]

Run Run Went up North (Run Run se fue pa'l norte)

Music piece by:
Violeta Parra
Testimony by:
Ernesto Parra Navarrete
Experience in:
« Run Run... On the big pitch, mild summer weather was in the air. »
[...]
« during a layover due to »
[Read full testimony]

Why does the afternoon cry (Por qué llora la tarde)

Music piece by:
Antônio Marcos. Popularised in Chile by Claudio Reyes
Testimony by:
Carolina Videla
Experience in:
« My prison term happened during the last year of the dictatorship after the No vote won. I was set free because of 'lack of evidence', after a year and a half in prison. »
[...]
« Why does the afternoon cry (Por qué llora la tarde) »
[Read full testimony]

To Sing by Improvising (Pa’ cantar de un improviso)

Music piece by:
Violeta Parra
Testimony by:
Claudio Enrique Durán Pardo (Kila Chico)
« We made a Venezuelan cuatro from a large plank of wood attached to one of the walls of the "ranch" where we ate. »
[Read full testimony]

Candombe for José (Candombe para José)

Music piece by:
Roberto Ternán
Testimony by:
Sara De Witt
Experience in:
« We were in Tres Álamos barracks in September 1976. I don’t recall how many of us women were imprisoned there. I believe there were close to a hundred of us. »
[...]
« We stood in the barracks yard and began to sing in unison. We sang the “Ode to Joy” and another song of which I remember just one verse: “se va, se va, se va hacia la libertad” (going away, going away, going away towards freedom). »
[Read full testimony]

Captive Quena (Quena cautiva)

Music piece by:
Claudio Enrique Durán Pardo (aka Quique Cruz)
Testimony by:
Claudio Enrique Durán Pardo
Experience in:
Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, September - December 1975
« I first laid my hands on a quena when I was nine years old. It was resplendently fragile and lyrical. My passion for this instrument was immediate, or rather, the quena chose me. »
[...]
« During my incarceration in the Pavilion A of Tres Álamos, a quena landed in my hands. I don’t remember how. »
[Read full testimony]

Return, Return, Return (Volver, volver, volver)

Music piece by:
Vicente Fernández
Testimony by:
Jorge Montealegre Iturra
« At the Chacabucan artistic shows, Hugo sang tangos, including 'Volver' (Return) by Gardel and Le Pera. »
[...]
« Back then, when he performed on the prison camp stage, he sang it mischievously and a sense of dark humour. This was expressed not only because of the real possibility of returning to the prison, but also by the gestures he made when singing 'Voy camino a la locura y aunque todo me tortura…' ('I’m on the road to madness and still everything tortures me...'). »
[Read full testimony]