
79 results where found for «Hoy canto por cantar»
- Music piece by:Joan Manuel Serrat
- Testimony by:Beatriz Bataszew Contreras
- Experience in:Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, December 1974 - May 1976
- Tags:
- « Tres Álamos was a more 'normal' camp, even though we never had a trial. There was a lot of music, it was sort of ritualistic. »
- [...]
- «
‘Candombe para José’ was very important. The line ‘ánimo Negro José’ (‘go for it, Negro José’) was a bit like saying ‘it will go away, there are always other possibilities’. I feel it was an encouraging song and also a way of showing each other affection. »- [Read full testimony]
- Music piece by:Manuel M. Ponce
- Testimony by:Beatriz Bataszew Contreras
- Experience in:Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, December 1974 - May 1976
- Tags:
- « To every comrade who had a birthday, we would sing 'Las mañanitas' and we would give them presents. The majority of the female prisoners would come together and sing to you. I spent one birthday in prison. Birthdays were important for everyone because we were alive. Because you have a birthday when you’re alive. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:unknown. Folk tune from the Andes highlands
- Testimony by:Luis Cifuentes Seves
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, January - February 1974
- Tags:
- « Agreeing to a suggestion from Ricardo, Los de Chacabuco learned and arranged this tune. In the
Andean high plateau , the tune is a satirical reference to lawyers and, by implication, to civil servants. It is performed at carnival time. »- [...]
- « The most important thing for us when we were rehearsing and recording was the memory of our great and admired friend Marcelo Concha: we did it as a homage to him. It was a labour of friendship and respect. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Andrés Rivanera (lyrics) and Eugenio Moglia (music). Popularised by Los Moros and Jorge Yáñez.
- Testimony by:Guillermo Orrego Valdebenito
- Experience in:
- Tags:
- « In Chacabuco there were two theatres: one that was very beautiful and was linked to the old saltpetre works, where it is claimed (wrongly as it happens) that Caruso once performed, and another theatre that was inside the concentration camp. »
- [...]
- « More laughter and jokes occurred towards the end of the song when Venancio offered his own ‘crop’: '... and here I am! Without a job and my throat parched....'. Curiously, what had previously been an important part of our tragedy, that is to say, the torture, was with this finale transformed into widespread laughter. Our jailers, who were also our invited authorities, joined in. »
- [Read full testimony]
Lament for the Death of Augusto the Dog (Lamento a la muerte del perro Augusto)
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:
- Tags:
- « Augusto the dog (not to be confused with the journalist Augusto Olivares, affectionately nicknamed 'Augusto the Dog', who was murdered in the Presidential Palace on
11 September 1973 ), was the mascot of the political prisoners held at the Ritoque concentration camp, and accompanied his master when the military junta decided to close that prison and transfer the inmates to the neighbouring Puchuncaví concentration camp. »- [...]
- « The soldiers guarding us put up with him, although in truth they couldn’t stand the animal. They never lost an opportunity to show how much they disliked him. The situation became critical for Augusto when the soldiers realised that he had the same name as the dictator. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:
- Tags:
- « This song, written in my cell at the Puchuncaví Prison Camp, speaks to a friend and fellow prisoner; it could be any one of the thousands behind bars. »
- [...]
- « Breadcrumbs (migas de pan): These were the raw material we used in the interrogation centres for sculpting little figurines. This activity was important to keep the prisoners' minds occupied. In situations of extreme solitary confinement, when all contact with the outside world had been cut off, prisoners used these figurines to build a tiny bridge of communication with their fellow prisoners. A person in solitary confinement would place the figurine where others could see it, leaving leave a sign life. »
- [Read full testimony]
The Brief Space Where You Are Absent (El breve espacio en que no estás)
- Music piece by:Pablo Milanés
- Testimony by:Vilma Rojas Toledo
- Experience in:Cárcel de Coronel, 1986 - 1988
- Tags:
- « I recall that during my time as a political prisoner,
Pablo Milanés was one of our greatest companions. His songs filled us with life, helped us to keep breathing and living behind the bars imposed by Pinochet’s military dictatorship. »- [...]
- « Today, I can remember it and speak about it. I can say that when I hear his songs I am immediately transported back to those years in jail in the city of Coronel, to that woman who is a political prisoner of Pinochet’s dictatorship. I remember him as the great comrade he was, through his music and his songs. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Unknown composer. This song probably relates to European early-years pedagogy.
- Testimony by:Domingo Lizama
- Experience in:Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja, 9 October 1973
- Tags:
- « They arrested me at my workplace in October 1973 . I was 31 years old and worked as a porter at a logging business in Chumpullo, near Valdivia. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Chicho Sánchez Ferlosio. Popularized by Quilapayún
- Testimony by:Claudio Melgarejo
- Experience in:Comisaría de Concepción, November 1973
- Tags:
- « I spent a week in captivity, in November 1973. I didn’t hear many songs, but the most popular ones sung by my comrades were 'Venceremos' (We Shall be Victorious) and 'Que la tortilla se vuelva' (May the Omelette Flip Over), also known as 'The Tomato Song', which portrays the bosses' exploitation of the workers. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Unknown
- Testimony by:anonymous
- Experience in:Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja, September 1973
- « I recall that during my time as a political prisoner,
- « Augusto the dog (not to be confused with the journalist Augusto Olivares, affectionately nicknamed 'Augusto the Dog', who was murdered in the Presidential Palace on
- « Agreeing to a suggestion from Ricardo, Los de Chacabuco learned and arranged this tune. In the