157 results where found for «Melody by Jorge Peña Hen»


Futuristic Anthem (Himno futurista)

Song by:
unknown
Testimony by:
Patricio Polanco
Experience in:
« In 1973 and 1974, Pisagua was characterised by the harsh and cruel treatment of political prisoners. Singing was mandatory for prisoners, who were guarded by Army platoons, and it was also a means to avoid beatings and collective mistreatment. »
[...]
« When not a trace remains of this century »
[Read full testimony]

Words for Julia (Palabras para Julia)

Song by:
José Agustín Goytisolo (lyrics) and Paco Ibáñez (music)
Testimony by:
Amelia Negrón
Experience in:
Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, 1975 and 1976, until the closure of Tres Álamos
« There were so many of us women prisoners. Despite the circumstances, we had managed to invent our own world, one with our rules, according to what we thought and wanted for ourselves, our families and all the Chilean people. »
[...]
« Then always remember »
[Read full testimony]

Why does the afternoon cry (Por qué llora la tarde)

Song by:
Antônio Marcos. Popularised in Chile by Claudio Reyes
Testimony by:
Carolina Videla
Experience in:
« My prison term happened during the last year of the dictatorship after the No vote won. I was set free because of 'lack of evidence', after a year and a half in prison. »
[...]
« Why does it cry even when it has »
[Read full testimony]

The Prisoner of Til Til (El cautivo de Til Til)

Song by:
Patricio Manns
Testimony by:
Fernando Aravena
Experience in:
« The political prisoners organised mateadas(1) once or twice a week, during which we did poetry and sang songs, amongst them ‘El cautivo de Til Til’ by Patricio Manns, ‘Samba Landó’ and ‘Vuelvo’ by Inti-Illimani, ‘Valparaíso’ by Osvaldo ‘Gitano’ Rodríguez, and songs by Eduardo ‘Gato’ Alquinta and Silvio Rodríguez. »
[...]
« When head high he marched off »
[Read full testimony]

Moments (Los momentos)

Song by:
Eduardo Gatti
Testimony by:
Scarlett Mathieu
« ‘Moments’ was a song sung by the female comrades whose partners were imprisoned on the other side of Tres Álamos, or were fugitives or disappeared. We all sang it, but it was like their anthem. »
[...]
« They told us once when we were children »
[Read full testimony]

The Clock (El reloj)

Song by:
Roberto Cantoral
Testimony by:
Ana María Arenas
« The day I was captured, after the first torture session, I asked for permission to sing a Christmas carol, the name of which I cannot remember. I did it to let one of my captive friends know that I was also at the Venda Sexy. »
[...]
« When the sun rises again. »
[Read full testimony]

A Million Friends (Un millón de amigos)

Song by:
Roberto Carlos
Testimony by:
Pedro Mella Contreras
« I was arrested when I was 32 years old, along with approximately 23 other people. »
[...]
« so I can split the catch when I land. »
[Read full testimony]

Shadows (Sombras)

Song by:
Rosario Sansores and Carlos Brito Benavides. Popularised in Chile by Lucho Barrios.
Testimony by:
Juan Carlos de Luján Peralta Aranguiz
« I arrived in this place as a war prisoner when I was 16 years old. »
[...]
« When you will be gone »
[Read full testimony]

Lili Marlene

Song by:
Hans Leip
Testimony by:
Renato Alvarado Vidal
Experience in:
« During the daily flag-lowering ritual in the camp Melinka, the prisoners first had to get into formation in the courtyard and then walk in line to the location of the mast. »
[...]
« when we are under the streetlamp »
[Read full testimony]

We Shall Overcome

Song by:
Attributed to Charles Albert Tindley
Testimony by:
Alfonso Padilla Silva
Experience in:
« When the concentration camp that operated for nearly five months at the Regional Stadium of Concepción was closed in early February 1974, hundreds of political prisoners were transferred to the Concepción Prison, a wing of which was turned into a concentration camp. »
[Read full testimony]