
142 results where found for «Musicalized Dialogue between Two Old Prisoners»
- Music piece by:Julio Numhauser
- Testimony by:Carolina Videla
- Experience in:Cárcel Pública de Arica, 1989-1990
- Tags:
- « My guitar accompanied me for the entire time that I was deprived of freedom. It was like a magnet. In the afternoon we would sing and play in the courtyard. »
- [...]
- « There were four political prisoners out of the 60 or 70 women there. We were spread out in two big rooms with three-bed cabins. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:unknown. Folk tune from the Andes highlands
- Testimony by:Guillermo Orrego
- Experience in:
- Tags:
- « In 1974 - I don’t quite remember the month - the Chacabuco Olympics were held. The opening ceremony consisted of symbolically carrying the Olympic torch through the concentration camp. »
- [...]
- « The taquirari was the tune used by the political prisoners of Chacabuco at any event happening in the camp. A few years ago, I learned that this tune is also known as "Doctorcitos". »
- [Read full testimony]
You Will Pay (The Cigarette Smoke) (Pagarás [El humo del cigarrillo])
- Music piece by:Manuel Mantilla
- Testimony by:Fernando Aravena
- Experience in:Cárcel de Santiago, 1989
- Tags:
- « The political prisoners were isolated but when they made us go down to the courtyard, we were with the common prisoners. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Patricio Manns
- Testimony by:Fernando Aravena
- Experience in:Cárcel de Santiago, 1989
- Tags:
- « The political prisoners organised mateadas once or twice a week, during which we did poetry and sang songs, amongst them ‘El cautivo de Til Til’ by Patricio Manns, ‘Samba Landó’ and ‘Vuelvo’ by Inti-Illimani, ‘Valparaíso’ by Osvaldo ‘Gitano’ Rodríguez, and songs by Eduardo ‘Gato’ Alquinta and Silvio Rodríguez. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Eduardo Gatti
- Testimony by:Scarlett Mathieu
- Experience in:
- Tags:
- « ‘Moments’ was a song sung by the female comrades whose partners were imprisoned on the other side of Tres Álamos, or were fugitives or disappeared. We all sang it, but it was like their anthem. »
- [...]
- « The ‘Ode to Joy’ by Beethoven was one of our anthems. It was important for what it represented. We even changed the lyrics: ‘beyond the stars’ became ‘beyond borders’ because many prisoners would go into exile. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Hans Leip
- Testimony by:Renato Alvarado Vidal
- Experience in:Campamento de Prisioneros Melinka, Puchuncaví, May - Octobre 1975
- Tags:
- « During the daily flag-lowering ritual in the camp Melinka, the prisoners first had to get into formation in the courtyard and then walk in line to the location of the mast. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Renato Alvarado Vidal
- Experience in:Campamento de Prisioneros Melinka, Puchuncaví, May - October 1975
- Tags:
- « During the last third of the 20th century, the concentration camps of the Chilean dictatorship were characterised by a high grade of organisation among prisoners, as well as the overflowing creativity they applied to all areas of human ingenuity. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Liborio Bórquez Guzmán, popularised by Héctor Pavez
- Testimony by:Rubén Torres Ávila
- Experience in:
- Tags:
- « When I was in the last year of secondary school at the Liceo 8 in Santiago, I suggested to a teacher to do an interview with a prisoner of the youth detention centre Blas Cañas. After the interview, I offered the prison’s governor to take the school’s folk group to present a show to the inmates. »
- [...]
- « After the show, one of the prisoners offered to sing the cumbia ‘Cortando caña’ a cappella: ‘Cutting cane, buddy, I spend my life.’ »
- [Read full testimony]
- Music piece by:poem by Francisco Pezoa Astudillo set to music by Quilapayún
- Testimony by:Renato Alvarado
- Experience in:Campamento de Prisioneros Cuatro Álamos, February 1975
- Tags:
- « The first song that we managed to sing was Quilapayún's setting of the poem Canto a la Pampa (Song to the Pampa), by the anarchist poet Francisco Pezoa Astudillo, which recounts one of the bloodiest episodes of the class struggle in Chile: the massacre of the Santa María school in Iquique in December 1907. The prisoners of the large Room 13 of Cuatro Álamos camp sang it complete and as a chorus around February 1975. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:original by Friedrich von Schiller (lyrics) and Ludwig van Beethoven (music). Free version in Spanish by Amado Regueiro Rodríguez, aka Orbe (lyrics) y Waldo de los Ríos (music), popularised in Chile by Miguel Ríos.
- Testimony by:Irma Alvarado
- Experience in:Cárcel de Río Negro, December 1974
- Tags:
- « Together with two comrades, I arrived at Río Negro Prison from Chin Chin Prison in Puerto Montt. As punishment, we were sent to a storehouse where the grass was kept for the animals. We shared a small space with mice and giant spiders crawling over our beds. The dungeon had only one small window. »
- [...]
- « On New Year’s Eve 1974, we heard the voices of comrades through the walls. They told us that they were prisoners of the dictatorship, that they were kept there in isolation, out of public view. We never saw them or knew their names, but I later learned they were high-level political leaders. »
- [Read full testimony]