232 results where found for «Neither Fish nor Fowl (Ni chicha ni limoná)»


National Anthem of Chile

Author:
Eusebio Lillo and Ramón Carnicer
Testimony by:
Sergio Vesely
« The Puchuncaví Prisoners Camp had a daily routine similar to that of military regiments. In a ridiculous ceremony, the flag was raised every morning at dawn and then it was taken down at nightfall. »
[...]
« Eusebio Lillo and Ramón Carnicer »
[Read full testimony]

Lili Marlene

Author:
Hans Leip
Testimony by:
Rogelio Felipe Castillo Acevedo
« We were forced to belt out these marching songs. There was a comrade who had a limp and wore a platform shoe. When we marched his limp would throw us out of step, and then the marines would give us a good kicking. When they realised what was causing our lack of coordination, they left that comrade out of the marches. »
[...]
« every evening she was burning »
[Read full testimony]

The Internationale

Author:
Eugène Pottier (lyrics) and Pierre Degeyter (music). Popularised by Quilapayún in 1970s Chile.
Testimony by:
Ana María Jiménez
Place & date:
Villa Grimaldi, April 1975
« In April 1975, the triumph in Vietnam was celebrated. We heard about it through a comrade who went to the bathroom and found a piece of the week’s newspaper. It was so beautiful for us to be there, having shouted so often for Vietnam at demonstrations. »
[...]
« for all humanity. »
[Read full testimony]

Sufferings (Dolencias)

Author:
Víctor Valencia Nieto
Testimony by:
Domingo Chávez Navarro
Place & date:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, November 1973 - April 1974
« Marcelo Concha Bascuñán sang this song, which many of us liked. I personally knew Marcelo and we were both released from prison at the same time. I left the country, whereas Marcelo stayed in Chile. The DINA picked him up and since then he is one of so many disappeared people. »
[...]
« Víctor Valencia Nieto »
[Read full testimony]

Future (Futuro)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
Place & date:
« The dream of the political prisoner was to regain freedom. All of us would feel joy when one of us was about to be released from prison, although it far from easy to see a comrade depart. Even less so for those who suspected they would never enjoy that privilege. »
[...]
« I propose a sun in the night »
[Read full testimony]

Song of the Seed and the Plant (Canción de la semilla y la planta)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« The history of the seed and the plant, of which this song forms part, was performed as a play to entertain our audience of children during a family visit to the prison. Imagination had no limits when it came to kindling a small flame of hope in our hearts. With the scarce resources available to us, we made costumes and dressed up as a jester, a gardener, a sun, and clowns, and thus attired we came out to meet our loved ones that day, much to the surprise of the soldiers, who watched us from a distance not understanding what was going on. »
[...]
« and its belly was nice and fat. »
[Read full testimony]

To Sing by Improvising (Pa’ cantar de un improviso)

Author:
Violeta Parra
Testimony by:
Claudio Enrique Durán Pardo (aka Quique Cruz)
« We made a Venezuelan cuatro from a large plank of wood attached to one of the walls of the "ranch" where we ate. »
[...]
« Even the devil would be astonished »
[Read full testimony]

The Letter (La carta)

Author:
Violeta Parra
Testimony by:
Pedro Mella Contreras
« When solitary confinement was lifted in January 1987 and we were able to receive visitors, a brother who lived in Santiago travelled to see me. »
[...]
« in the post this morning. »
[Read full testimony]

The Man Who Transformed into an Animal (El hombre que se convirtió en animal)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« I wrote this song shortly after reading Franz Kafka’s The Metamorphosis, one of the books that circulated in Camp Melinka from hand to hand and cabin to cabin. I presume I don’t have to explain who is the one experiencing the metamorphosis here. »
[...]
« After three years of training »
[Read full testimony]

Love Song for a Disappeared Woman (Canción de amor a una desaparecida)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« Daniela was the political codename of María Cecilia Labrín, a member of the Movement of the Revolutionary Left (MIR). Agents of the DINA (the regime’s secret police) arrested her at her home on Latadía Street in Santiago in August 1974. She has never been seen again. »
[...]
« Daniela in pain »
[Read full testimony]