192 results where found for «Song of a Middling Man»


May the Omelette Flip Over (Que la tortilla se vuelva)

Music piece by:
Chicho Sánchez Ferlosio. Popularized by Quilapayún
Testimony by:
Claudio Melgarejo
Experience in:
« I spent a week in captivity, in November 1973. I didn’t hear many songs, but the most popular ones sung by my comrades were 'Venceremos' (We Shall be Victorious) and 'Que la tortilla se vuelva' (May the Omelette Flip Over), also known as 'The Tomato Song', which portrays the bosses' exploitation of the workers. »
[Read full testimony]

The Wall (La muralla)

Music piece by:
Nicolás Guillén (lyrics) and Quilapayún (music)
Testimony by:
Domingo Lizama
« In prison, there was a guy who played the guitar. He cheered up the afternoons in the cell. We all sang with him. »
[...]
« We sang a lot of songs from the Spanish Civil War, for example, 'Dime dónde vas morena', the Mexican song 'Carabina 3030' and the Argentinian song 'Balderrama'. »
[Read full testimony]

Sinner, come to sweet Jesus (Pecador, ven al dulce Jesús)

Music piece by:
Unknown
Testimony by:
anonymous
Experience in:
« One time, a group of male and female evangelicals came to Teja Island to preach. They were taken to the visitors’ yard. »
[...]
« They sang 'Pecador, ven al dulce Jesús' in two and three voices. We were fascinated. This song was saying 'come to Him'. I didn’t convert to Christianism there but that was the bridge. »
[Read full testimony]

To Be Seventeen Again (Volver a los diecisiete)

Music piece by:
Violeta Parra
Testimony by:
Gabriela Durand
« I was 18, and already I had been tortured on the parrilla several times. One day I was with some other comrade prisoners, and as sometimes happened, the guards put some music on. »
[...]
« The guys used to put the radio on, playing popular tunes of the time. For us young people, the songs were a bit corny, but still, we enjoyed them, they were a relief. We always kept absolute silence. »
[Read full testimony]

Captain, our Destiny is a Wandering Island (Capitán, el rumbo es una isla errante)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« This song was dedicated to Óscar Castro, whom I was lucky enough to meet in 1975, in Puchuncaví. With his experience in theatre – Óscar was already a fairly well-known actor before his arrest – he threw himself into the cultural work we had organised, in what was then called “Camp Melinka” where the prisoners presented a show every Friday. »
[Read full testimony]

Priests and Soldiers (Curas y milicos)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« I don’t want to exaggerate but Camp Melinka became not only a factory that produced handicrafts and a performance hall but also a university. »
[...]
« I couldn’t stop thinking about him until someone finally lent me the camp’s only guitar and I wrote this song. Although his criticism addressed a system that existed a very long time ago, it still seemed absolutely valid to me. »
[Read full testimony]

The Man Who Transformed into an Animal (El hombre que se convirtió en animal)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« I wrote this song shortly after reading Franz Kafka’s The Metamorphosis, one of the books that circulated in Camp Melinka from hand to hand and cabin to cabin. »
[Read full testimony]

That General (Ese General)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
Experience in:
« The night of 24 March 1976, the residents of cell 198 hardly slept. We hadn’t slept on account of a long, heated discussion about the prospects of revolution in Latin America’s Southern Cone. »
[...]
« At the break of dawn, I awoke with my mind still clouded with indignation and I wrote this song in which I clearly state my belief that the continent would be liberated. »
[Read full testimony]

The Little Snail (El caracolito)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
Experience in:
« I composed this song for a small children’s party we organised in the visitors’ yard of the Valparaíso Jail. I remember how the children had fun that day and enjoyed the play. That was the first time I put down the guitar so that a prisoner who played the accordion could accompany me. »
[Read full testimony]

A Finger-Picked Cueca from a Solidary Companion (Cueca punteada de un solidario)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« It is true that the hard experience of torture and prison unified us and at times even generated strong ties of friendship among the prisoners. »
[...]
« I wrote this song while at Camp Melinka, thinking openly about our flaws. Thinking about the double standards that ruled our daily behaviour: talking about love on one hand and feeding hatred on the other. Thinking about how far we were from living what we preached every day: to live together in equality, in peace, in brotherhood and in solidarity with everyone. »
[Read full testimony]