71 results where found for «Tonada del viejo amor»
- Music piece by:José Agustín Goytisolo (lyrics) and Paco Ibáñez (music)
- Testimony by:Amelia Negrón
- Experience in:Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, 1975 and 1976, until the closure of Tres Álamos
- Tags:
- « There were so many of us women prisoners. Despite the circumstances, we had managed to invent our own world, one with our rules, according to what we thought and wanted for ourselves, our families and all the Chilean people. »
- [...]
- « One song went like this: 'La vida es bella ya verás, como a pesar de los pesares, tendrás amigos, tendrás amor, tendrás amigos. Un hombre solo, una mujer, así tomados, de uno en uno, son como polvo, no son nada, no son nada'. (Life is beautiful you'll see, despite everything, you’ll have friends, find love, have friends. A man alone, a woman alone, are like dust, are nothing, are nothing.) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:
- Tags:
- « One of the most amazing experiences I had during my six months in the Puchuncaví Prison Camp was to see the metamorphosis of the barbed wire fence into a huge musical score. »
- [Read full testimony]
The Man Who Transformed into an Animal (El hombre que se convirtió en animal)
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:
- Tags:
- « I wrote this song shortly after reading Franz Kafka’s The Metamorphosis, one of the books that circulated in Camp Melinka from hand to hand and cabin to cabin. »
- [Read full testimony]
Lament for the Death of Augusto the Dog (Lamento a la muerte del perro Augusto)
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:
- Tags:
- « Augusto the dog (not to be confused with the journalist Augusto Olivares, affectionately nicknamed 'Augusto the Dog', who was murdered in the Presidential Palace on
11 September 1973 ), was the mascot of the political prisoners held at the Ritoque concentration camp, and accompanied his master when the military junta decided to close that prison and transfer the inmates to the neighbouring Puchuncaví concentration camp. »- [...]
- « Lament for the Death of Augusto the Dog (Lamento a la muerte del perro Augusto) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Tito Fernández
- Testimony by:Servando Becerra Poblete
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, 9 November 1973 - 10 November 1974
- Tags:
- « I recited this poem in the National Stadium. I continued to do so in the Chacabuco prison camp, earning the nickname of “Venancio” from my fellow prisoners. »
- [...]
- « The Crux of the Matter (La madre del cordero) »
- [Read full testimony]
How Can I Describe This to You? (Cómo hacer para darte una idea)
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:Cárcel de Valparaíso, 1976
- Tags:
- « This is one of two songs I wrote in prison for my beloved Graciela. In the song I tried to draw her closer to me, describing my everyday world and my experience of life as a captive. »
- [...]
- « and the delirium, the delirium that climbs »
- [Read full testimony]
The Brief Space Where You Are Absent (El breve espacio en que no estás)
- Music piece by:Pablo Milanés
- Testimony by:Vilma Rojas Toledo
- Experience in:Cárcel de Coronel, 1986 - 1988
- Tags:
- « I recall that during my time as a political prisoner,
Pablo Milanés was one of our greatest companions. His songs filled us with life, helped us to keep breathing and living behind the bars imposed by Pinochet’s military dictatorship. »- [...]
- « breaks all my models »
- [Read full testimony]
The Brief Space Where You Are Absent (El breve espacio en que no estás)
- Music piece by:Pablo Milanés
- Testimony by:Pedro Mella Contreras
- Experience in:
- Tags:
- « In the Penitentiary, we listened to the song 'The Brief Space Where You Are Absent' on the radio stations Aurora and Nuevo Mundo. »
- [...]
- « breaks all my models »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Víctor Canto Fuenzalida (lyrics), Efraín Navarro (music)
- Testimony by:Víctor Canto Fuenzalida
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, June 1974
- Tags:
- « Filistoque is a real-life person in all his mighty height (1.90 metres tall). I always remember him laughing. In Chacabuco, we shared a house for nearly ten months. Around him, you were never allowed to become depressed or get into a stew over our situation. »
- [...]
- « Filistoque's Cueca (Cueca del Filistoque) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:Anexo Cárcel Capuchinos, 1976
- « I recall that during my time as a political prisoner,
- « Augusto the dog (not to be confused with the journalist Augusto Olivares, affectionately nicknamed 'Augusto the Dog', who was murdered in the Presidential Palace on