Cantos Cautivos
169 results where found for «Why the afternoon cries»
- Music piece by:Artidorio Cresseri
- Testimony by:Germán Larrabe
- Experience in:Campamento de Prisioneros Melinka, Puchuncaví, 1974 - 1976
- Tags:
- « This zamba was the first song we tried to perform in Puchuncaví, with a group made up of prisoners transferred from Chacabuco Detention Camp together with us, newly arrived 'puchuncas'. »
- [...]
- « I think obsessively of the falsehood »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Julio Numhauser, popularised by the band Amerindios
- Testimony by:Carlos Muñoz
- Experience in:Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, 1975 - 1976
- Tags:
- « One of the most important songs in the detention centres. Impossible to count how many times we sang it. Every time someone was released from a detention camp or there was credible information that a person would be sent into exile, a gigantic chorus would sing this song, in a powerful unison. No one could possibly forget it. Especially significant at Tres Álamos, as this was the “exit” camp. »
- [...]
- « Julio Numhauser, popularised by the band Amerindios »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Julio Numhauser, popularised by the band Amerindios
- Testimony by:José Selín Carrasco Vargas
- Experience in:
- Tags:
- « While we were imprisoned in Melinka, this song was sung every time that one of us was released. I remember a fellow prisoner nicknamed Bigote Molina (Moustache Molina) singing the song when we were going to Tres Álamos, from where we would be released a few days later. »
- [...]
- « Julio Numhauser, popularised by the band Amerindios »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Collective creation
- Testimony by:Ignacio Puelma
- Experience in:Campamento de Prisoneros Ritoque, February 1975
- Tags:
- « The sound of the sea was carried over the cabins of the Ritoque Prison Camp by the wind. It was the daily music given to us as a gift by the ocean. »
- [...]
- « I want to sing to the air, but it is in a bubble »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Unknown. Traditional Spanish children's song
- Testimony by:María Cecilia Marchant Rubilar
- Experience in:Cárcel de Mujeres Buen Pastor, La Serena, September 1973 - January 1974
- Tags:
- « We adapted this song and produced a play based on it. Each of us played one of the characters. We spent a lot of time on this. »
- [...]
- « And the smallest carried a bunch of flowers »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Unknown
- Testimony by:anonymous
- Experience in:Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja, September 1973
- Tags:
- « One time, a group of male and female evangelicals came to Teja Island to preach. They were taken to the visitors’ yard. »
- [...]
- « the Divine Lord you will find. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Spanish version of 'Makhnovtchina', attributed to Ukranian anarchist Nestor Makhno, based on anonymous Russian melody.
- Testimony by:Julio Laks Feller
- Experience in:Recinto DINA, José Domingo Cañas Nº 1367, September 1974
- Tags:
- « In late September 1974, the Soviet partisan’s song was intoned softly but with an awe-inspiring force in the José Domingo Cañas torture centre. »
- [...]
- « the best fighters »
- [Read full testimony]
- Music piece by:All the women present at that moment in Chacabuco
- Testimony by:Mónica García Cuadra
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, Summer of 1974
- Tags:
- « I am the daughter of a former political prisoner who spent a long time imprisoned at Chacabuco, among other places. I am Monica, a little 9-year-old girl who travelled with a heavy heart full of sadness to visit her father, Gerardo García Salas, held at the Chacabuco concentration camp. I am an only child and in my young life, he is my sole reference point and, in essence, my image of masculinity. »
- [...]
- « All the women present at that moment in Chacabuco »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Félix Luna (lyrics) and Ariel Ramírez (music). Popularised by Mercedes Sosa.
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:Villa Grimaldi, January 1975
- Tags:
- « It was not easy to endure being locked up in one of Villa Grimaldi’s miserable cells, which resembled vertical coffins. It was even harder in the high temperatures of the summer months of the Andes foothills in Peñalolén. I was inside one of those cells, blindfolded, my feet and hands in chains. »
- [...]
- « Along the soft sand »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Violeta Parra
- Testimony by:Gabriela Durand
- Experience in: