Creole Mass – Gloria (Misa criolla - Gloria)

Music piece by:
Ariel Ramírez
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Experience in:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, November – December 1973

Some testimonies have short notes that explain Chilean slang, dates, names, acronyms, concepts and important contexts. To read the notes, click on the underlined wordsThis is a sample note..

As far as I remember (and there may be other versions), Los de Chacabuco band was founded by Ángel Parra in response to a request by the Army chaplain Varela, who asked for assistance for the Mass he celebrated for both prisoners and soldiers.

Our first musical presentation was the Creole Mass by Ariel Ramírez. We sang this version until it was replaced by one of Ángel’s compositions written in Chacabuco.

We also performed other songs, usually based on Latin American folklore, which we played in the weekly shows authorised by the military.


Tags:

Published on: 12 January 2015


Glory to God in the highest
and on earth
peace to all men
who love the Lord.

We praise you
we bless you
we adore you
we glorify you
we give thanks to you
for your great glory
God our Lord, Heavenly King
O God, almighty Father.

Lord Jesus Christ, Only-Begotten Son
Lord God, Lamb of God
Son of the Father
You take away the world's sins
have mercy on us.

You who take away the world's sins,
receive our prayers.
You who reign with the Father
have mercy on us.

Glory to God in the highest
and on earth
peace to all men
peace to all men who love the Lord.

For You alone are the Holy One
You alone, oh Lord, You alone.

You alone are the Highest Jesus Christ
with the Holy Spirit.
In the glory of God, the Father
Amen.