453 results where found for «Gigi el amoroso»
- Music piece by:Jacqueline Misrahi, Lana Sebastian and Paul Sebastian. Popularised by Dalida in various languages: Italian ('Gigi L’amoroso'), Spanish ('Gigi el amoroso'), French ('Gigi l'amour'), English ('The Great Gigi l’amoroso'), German ('Gigi der Geliebte') and Japanese ('Ai suru Jiji').
- Testimony by:Eduardo René Cuevas
- Experience in:Regimiento de Infantería Reforzada Nº 3, Los Ángeles (nowadays Regimiento de Infantería Nº 17), October - November 1973
- Tags:
- « This song was used while the Military Intelligence Service (SIM) subjected me to cruel torture at a clandestine torture centre in the southern Chilean city of Los Ángeles. »
- [...]
- « Jacqueline Misrahi, Lana Sebastian and Paul Sebastian. Popularised by Dalida in various languages: Italian ('Gigi L’amoroso'), Spanish ('Gigi el amoroso'), French ('Gigi l'amour'), English ('The Great Gigi l’amoroso'), German ('Gigi der Geliebte') and Japanese ('Ai suru Jiji'). »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Víctor Canto and Luis Cifuentes (lyrics), Roberto Parra (music)
- Testimony by:Luis Cifuentes Seves
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, November 1973 - February 1974
- Tags:
- « This
cueca was composed at Chacabuco sometime between November 1973 and February 1974 and was sung by Los de Chacabuco, of which Víctor Canto and I were members. »- [...]
- « Concha, Marcelo »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Víctor Canto and Luis Cifuentes (lyrics), Roberto Parra (music)
- Testimony by:Luis Cifuentes Seves
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, November 1973 - February 1974
- Tags:
- « This
cueca was composed in Chacabuco between November 1973 and February 1974, and was sung by the band Los de Chacabuco, to which Víctor Canto and I belonged. »- [...]
- « Concha, Marcelo »
- [Read full testimony]
From the Poplars I have Come, Mother (De los álamos vengo, madre)
- Music piece by:Juan Vásquez
- Testimony by:Luis Cifuentes Seves
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, November 1973 - February 1974
- Tags:
- « Los de Chacabuco, a band created and conducted by Ángel Parra, performed this traditional Spanish song at the Chacabuco concentration camp. »
- [...]
- « Concha, Marcelo »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Víctor Valencia Nieto
- Testimony by:Domingo Chávez Navarro
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, November 1973 - April 1974
- Tags:
- « Marcelo Concha Bascuñán sang this song, which many of us liked. I personally knew Marcelo and we were both released from prison at the same time. I left the country, whereas Marcelo stayed in Chile. The DINA picked him up and since then he is one of so many disappeared people. »
- [...]
- « Concha, Marcelo »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Alfredo Zitarrosa
- Testimony by:Luis Cifuentes Seves
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, November – April 1974
- Tags:
- « Marcelo Concha Bascuñán, a member of the Los de Chacabuco band, was a young man of great charisma and personal skills. He had been a swimming champion and was an outstanding guitarist and singer. »
- [...]
- « Concha, Marcelo »
- [Read full testimony]
- Music piece by:unknown. Folk tune from the Andes highlands
- Testimony by:Luis Cifuentes Seves
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, January - February 1974
- Tags:
- « Agreeing to a suggestion from Ricardo, Los de Chacabuco learned and arranged this tune. In the
Andean high plateau , the tune is a satirical reference to lawyers and, by implication, to civil servants. It is performed at carnival time. »- [...]
- « Concha, Marcelo »
- [Read full testimony]
- Music piece by:anonymous Russian melody. During the Russian Revolution, several lyrics with different ideological content circulated. This version is based on 'Makhnovtchina', attributed to Nestor Makhno, Ukrainian anarchist revolutionary.
- Testimony by:Julio Laks Feller
- Experience in:Recinto DINA, José Domingo Cañas Nº 1367, September 1974
- Tags:
- « In late September 1974, the Soviet partisan’s song was intoned softly but with an awe-inspiring force in the José Domingo Cañas torture centre. »
- [...]
- « Videla, Lumi »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Unknown
- Testimony by:Sigifredo Ramos Vásquez
- Experience in:Cárcel de Temuco, September - December 1973
- Tags:
- « My experience during our captivity can be summed up in this personal observation. Protest songs were forbidden, so we had no other option than to sing religious songs. »
- [...]
- « I Can Trust the Lord (Puedo confiar en el Señor) »
- [Read full testimony]
Lament for the Death of Augusto the Dog (Lamento a la muerte del perro Augusto)
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:
- Tags:
- « Augusto the dog (not to be confused with the journalist Augusto Olivares, affectionately nicknamed 'Augusto the Dog', who was murdered in the Presidential Palace on
11 September 1973 ), was the mascot of the political prisoners held at the Ritoque concentration camp, and accompanied his master when the military junta decided to close that prison and transfer the inmates to the neighbouring Puchuncaví concentration camp. »- [...]
- « Sergio Vesely »
- [Read full testimony]
- « Augusto the dog (not to be confused with the journalist Augusto Olivares, affectionately nicknamed 'Augusto the Dog', who was murdered in the Presidential Palace on
- « Agreeing to a suggestion from Ricardo, Los de Chacabuco learned and arranged this tune. In the
- « This
- « This