85 results where found for «Love»


Lament for the Death of Augusto the Dog (Lamento a la muerte del perro Augusto)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« Augusto the dog (not to be confused with the journalist Augusto Olivares, affectionately nicknamed "Augusto the Dog", who was murdered in the Presidential Palace on 11 September 1973), was the mascot of the political prisoners held at the Ritoque concentration camp, and accompanied his master when the military junta decided to close that prison and transfer the inmates to the neighbouring Puchuncaví concentration camp. »
[...]
« Shadow of love, doesn’t save you from bitterness. »
[Read full testimony]

Blue Eyes (Ojos azules)

Author:
Manuel Casazola Huancco
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Place & date:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, January – February 1974
« This is the last track on the cassette recorded by the band Los de Chacabuco in the concentration camp; it was digitised in 2015. They played at the prisoners' weekly show. The song was very popular in Chile in the 1960s and many bands included it in their repertoire. The quena is played by Ricardo Yocelewski and the charango is played by Luis Cifuentes. »
[...]
« do not cry or fall in love. »
[Read full testimony]

The Crux of the Matter (La madre del cordero)

Author:
Tito Fernández
Testimony by:
Servando Becerra Poblete
Place & date:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, 9 November 1973 - 10 November 1974
« I recited this poem in the National Stadium. I continued to do so in the Chacabuco prison camp, earning the nickname of “Venancio” from my fellow prisoners. »
[...]
« How lovely to have been the owner, right? »
[Read full testimony]

Today Was Visitors’ Day (Hoy fue día de visitas)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
Place & date:
« Visitors’ day was an exceptional day that broke the monotonous routine of all the other days of the week. I wrote this song in Valparaíso Jail, where I sang it countless times accompanied by my dearly remembered cellmate, the musician Antonio Suzarte from Valparaíso. »
[...]
« two lovers had a date, »
[Read full testimony]

How We Resemble Each Other (En qué nos parecemos)

Author:
Unknown. Popularised by Quilapayún
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Place & date:
« During the 1960s the band Quilapayún popularised this old Spanish song in Chile. Víctor Canto and I performed it as a duet in Santiago’s National Stadium - which had been converted into a concentration, torture and extermination camp - from September to November 1973. Whenever the military allowed us to do so, we would sing it in the locker rooms where we slept, and in the grandstands where we spent much of the day. »
[...]
« and people in love »
[Read full testimony]

How We Resemble Each Other (En qué nos parecemos)

Author:
Unknown. Popularised by Quilapayún
Testimony by:
Scarlett Mathieu
« In Cuatro Álamos, I was profoundly marked by the singing of a current detained-disappeared named Juan Chacón. He sang ‘En qué nos parecemos’, a love song from the Spanish Civil War. It remained engraved in me because that comrade disappeared from Cuatro Álamos. »
[...]
« and people in love »
[Read full testimony]

How Can I Describe This to You? (Cómo hacer para darte una idea)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
Place & date:
« This is one of two songs I wrote in prison for my beloved Graciela Navarro. In the song I tried to draw her closer to me, describing my everyday world and my experience of life as a captive. »
[...]
« and the desert, the desert of love »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Author:
Nino Bravo
Testimony by:
anónimo
Place & date:
« While waiting in the grandstands to be interrogated for the first, second or more times, we would sing "Free" to those who were being lined up to be released. "Free" was a catharsis, a mixture of joy for those who were going and hope for those of us left behind. Unfortunately, the dictatorship and its civil and military henchmen employed the song for their own propaganda. »
[...]
« Crowned by his love he strode off »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Author:
Nino Bravo
Testimony by:
Guillermo Orrego Valdebenito
« This song was performed in the Stadium grandstands by a worker from the Madeco factory: Peineta Vasquez, winner of a Song Festival that was organised at grassroots level, during the times when we were allowed to leave the spaces under the grandstands, inside the stadium,  to sunbathe, together with women from various countries, before they got sent off to the pool area. »
[...]
« Crowned by his love he strode off »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Author:
Nino Bravo
Testimony by:
Paicavi Painemal
Place & date:
« I’m from Chol Chol, part of the Coihue community. I was arrested along with twelve other people and they took us to the Second Police Station of Temuco. I was 30 years old. It was a week before I was due to get married. »
[...]
« Crowned by his love he strode off »
[Read full testimony]