7 results where found for «Volver, volver»
- Music piece by:Fernando Z. Maldonado. Popularised by Vicente Fernández
- Testimony by:Jorge Montealegre Iturra
- Experience in:
- Tags:
- « At the Chacabucan artistic shows, Hugo sang tangos, including 'Volver' (Return) by Gardel and Le Pera. »
- [...]
- « Return, Return (Volver, volver) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Violeta Parra
- Testimony by:Gabriela Durand
- Experience in:
- Tags:
- « I was 18, and already I had been tortured on the
parrilla several times. One day I was with some other comrade prisoners, and as sometimes happened, the guards put some music on. »- [...]
- « To Be Seventeen Again (Volver a los diecisiete) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Violeta Parra
- Testimony by:David Quintana García
- Experience in:Intendencia de Rancagua, 1973
- Tags:
- « I spent 45 days in the torture centre of Intendencia de Rancagua. Previously, I was detained with my brothers in the headquarters of the Cuartel de Investigaciones de Rancagua. »
- [...]
- « To Be Seventeen Again (Volver a los diecisiete) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:original by Friedrich von Schiller (lyrics) and Ludwig van Beethoven (music). Free version in Spanish by Amado Regueiro Rodríguez, aka Orbe (lyrics) y Waldo de los Ríos (music), popularised in Chile by Miguel Ríos.
- Testimony by:Amelia Negrón
- Experience in:Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, 31 December 1975
- Tags:
- « Preparations for that Wednesday night became more intense. It would be a different night. We women prisoners had secretly organised ourselves, but more importantly, we had also coordinated with the male prisoners. »
- [...]
- « We sang and sang: 'Ode to Joy', 'El negro José', 'Palabras para Julia', 'No volveré', and we kept singing and singing. We would start singing a song and the men, fellow prisoners on the other side, beyond the walls that separated us, would respond. That night we went to bed around one in the morning, exhausted and hoarse but so happy. We had broken the chains - it was still possible to think of freedom. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Julio Numhauser, popularised by the band Amerindios
- Testimony by:Carlos Muñoz
- Experience in:Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, 1975 - 1976
- Tags:
- « One of the most important songs in the detention centres. Impossible to count how many times we sang it. Every time someone was released from a detention camp or there was credible information that a person would be sent into exile, a gigantic chorus would sing this song, in a powerful unison. No one could possibly forget it. Especially significant at Tres Álamos, as this was the “exit” camp. »
- [...]
- « If freedom was decreed when the prisoner was at another camp, the prisoner would be transferred to this detention centre. In the version sung in the camps, the verse that goes, 'se va, se va, se va y regresará' ('going away, going away, going away and will come back') was replaced by 'se va, se va, se va y no volverá' ('going away, going away, going away, never to come back'). »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:
- Tags:
- « This song, written in my cell at the Puchuncaví Prison Camp, speaks to a friend and fellow prisoner; it could be any one of the thousands behind bars. »
- [...]
- « Paper boat (barco de papel): We had a habit of wishing farewell to our comrades who were released or about to be transferred to other prisons. People who were not fortunate enough to be included in the group would gather around those who were about to leave, a ritual that sometimes included singing Julio Numhausser’s beautiful song 'El barco de papel'. The first verse goes like this: 'Se va el barco de papel por el mar de la esperanza, llevando un montón de sueños y los niños no lo alcanzan. Se va, se va y no volverá. Se va, se va a la libertad.' (The paper boat sails to a sea of hope, carrying dreams and children can’t reach it. There it goes, there it goes, and it will never return. There it goes, there it goes to freedom.). »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Eduardo Gatti
- Testimony by:Scarlett Mathieu
- Experience in:
- Tags:
- « ‘Moments’ was a song sung by the female comrades whose partners were imprisoned on the other side of Tres Álamos, or were fugitives or disappeared. We all sang it, but it was like their anthem. »
- [...]
- « When someone was expelled, we sang the tango ‘Volver’ by Carlos Gardel. Also ‘No volveré’ by Chabela Vargas, although it was a bit negative. »
- [Read full testimony]
- « I was 18, and already I had been tortured on the