Cantos Cautivos
72 results where found for «Tonada del viejo amor»
- Music piece by:Eduardo Falú and Jaime Dávalos
- Testimony by:Luis Cifuentes Seves
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, November 1973 - February 1974
- Tags:
- « The Los de Chacabuco band, created and conducted by Ángel Parra, performed this zamba by Eduardo Falú and Jaime Davalos at the camp’s weekly shows. »
- [...]
- « An Old Love Tune (Tonada del viejo amor) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Pedro Humire Loredo
- Testimony by:Pedro Humire Loredo
- Experience in:Tenencia de Carabineros Nueva España, Población San Gregorio, September 1973
- Tags:
- « This
tonada recalls the horrible situation I was subjected to in the cells of the police station in the San Gregorio district in southern Santiago. »- [...]
- « Saint Gregory’s Tonada (Tonada San Gregorio) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:José Luis Armenteros and Pablo Herrero, popularised by Nino Bravo.
- Testimony by:Paicavi Painemal
- Experience in:Comisaría de Carabineros N° 2, Temuco, 22 April 1985
- Tags:
- « I’m from Chol Chol, part of the Coihue community. I was arrested along with 12 other people and they took us to the Second Police Station of Temuco. »
- [...]
- « Before getting to the prison of Temuco, they took me in a car to a place that appears to have been the Puente Viejo (Old Bridge) over the river Cautín. I could hear the train passing and the noise of the water. »
- [Read full testimony]
Recinto: Comisaría de Carabineros Nº 6, Chillán Viejo- There are no testimonies about this detention centre.
- If you had a musical experience about this detention centre, please share it here!
- Music piece by:Guillermo Núñez (lyrics) and Sergio Vesely (music)
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:
- Tags:
- « This song is based on a poem Guillermo wrote in the Puchuncaví Prison Camp dedicated to his partner Soledad. Of all the songs I composed as a prisoner, this is the only one where the lyrics are not mine. »
- [...]
- « Love (Amor) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Ángel Parra
- Testimony by:Luis Cifuentes Seves
- Experience in:Campamento de Prisioneros Chacabuco, November – December 1973
- Tags:
- « Ángel Parra organised and directed the band Los de Chacabuco until his release from prison. Angel only conducted the group, and never sang or played an instrument. The exception was his farewell concert, which was the only time he sang at Chacabuco. »
- [...]
- « Love Song (Canción de amor) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:Cárcel de Valparaíso, 1976
- Tags:
- « This song is dedicated to Graciela Navarro, who managed to make my prisoner's life more beautiful on the days we were allowed to receive visitors. »
- [...]
- « Mid-Afternoon Love (Amor de media tarde) »
- [Read full testimony]
Love Song for a Disappeared Woman (Canción de amor a una desaparecida)
- Music piece by:Sergio Vesely
- Testimony by:Sergio Vesely
- Experience in:
- Tags:
- « Daniela was the political codename of María Cecilia Labrín, a member of the
MIR . Agents of theDINA arrested her at her home on Latadía Street in Santiago in August 1974. She has never been seen again. »- [...]
- « Love Song for a Disappeared Woman (Canción de amor a una desaparecida) »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Jacqueline Misrahi, Lana Sebastian and Paul Sebastian. Popularised by Dalida in various languages: Italian ('Gigi L’amoroso'), Spanish ('Gigi el amoroso'), French ('Gigi l'amour'), English ('The Great Gigi l’amoroso'), German ('Gigi der Geliebte') and Japanese ('Ai suru Jiji').
- Testimony by:Eduardo René Cuevas
- Experience in:Regimiento de Infantería Reforzada Nº 3, Los Ángeles (nowadays Regimiento de Infantería Nº 17), October - November 1973
- Tags:
- « This song was used while the Military Intelligence Service (SIM) subjected me to cruel torture at a clandestine torture centre in the southern Chilean city of Los Ángeles. »
- [...]
- « Jacqueline Misrahi, Lana Sebastian and Paul Sebastian. Popularised by Dalida in various languages: Italian ('Gigi L’amoroso'), Spanish ('Gigi el amoroso'), French ('Gigi l'amour'), English ('The Great Gigi l’amoroso'), German ('Gigi der Geliebte') and Japanese ('Ai suru Jiji'). »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Spanish version of 'Makhnovtchina', attributed to Ukranian anarchist Nestor Makhno, based on anonymous Russian melody.
- Testimony by:Julio Laks Feller
- Experience in:Recinto DINA, José Domingo Cañas Nº 1367, September 1974
- Tags:
- « In late September 1974, the Soviet partisan’s song was intoned softly but with an awe-inspiring force in the José Domingo Cañas torture centre. »
- [...]
- « The Amur partisans were transformed into the partisans of 'amor' (love), as rendered by the translations of that song that celebrates the courage of the guerrillas who fought on the shores of the river of the same name. »
- [Read full testimony]
- « Daniela was the political codename of María Cecilia Labrín, a member of the
- « This