27 results where found for «Víctor Jara»


Luchín

Music piece by:
Víctor Jara
Testimony by:
anonymous
Detention in:
« They said that once you got to the prison of Teja Island, you were safe. »
[...]
« Víctor Jara »
[Read full testimony]

The Little Cigarette (El cigarrito)

Music piece by:
Víctor Jara
Testimony by:
Alfonso Padilla Silva
Detention in:
« During Christmas 1973, I was one of some 600 men and 100 women prisoners in Concepción Regional Stadium. »
[...]
« Víctor Jara »
[Read full testimony]

Neither Fish nor Fowl (Ni chicha ni limoná)

Music piece by:
Víctor Jara
Testimony by:
Joaquín Vallejos
Detention in:
« I was arrested at home together with a childhood friend who they’d gone to pick up first. My family thought he’d stitched me up, which was not true. »
[...]
« Víctor Jara »
[Read full testimony]

The Apparition (El aparecido)

Music piece by:
Víctor Jara
Testimony by:
Pedro Mella Contreras
« When they took me out to physiotherapy treatment, I sang some verses of the song ‘The Apparition’ loudly: »
[...]
« Víctor Jara »
[Read full testimony]

We Shall Overcome

Music piece by:
Attributed to Charles Albert Tindley
Testimony by:
Alfonso Padilla Silva
« When the concentration camp that operated for nearly five months at the Regional Stadium of Concepción was closed in early February 1974, hundreds of political prisoners were transferred to the Concepción Prison, a wing of which was turned into a concentration camp. »
[...]
« On that occasion, our newly formed band (without a name) performed the following programme: 'Soy del pueblo' ('I Am of the People') by Carlos Puebla; 'El aparecido' ('The Apparition') by Víctor Jara; 'Los pueblos americanos' ('The American Peoples') by Violeta Parra; 'Vamos a Serchil' ('Let's Go to Serchil') by the Guatemalan Leopoldo Ramírez; 'Del Norte vengo, Maruca' ('I Come from the North, Maruca') by Ángel Parra (although some people say it was written by his mother); 'Villancico nortino' ('Northern Christmas Carol'), a traditional song; and finally 'We Shall Overcome', written between 1950 and 1960 in the United States within the context of the Afro-American civil rights movement. »
[Read full testimony]

The Letter (La carta)

Music piece by:
Violeta Parra
Testimony by:
Paicavi Painemal
Detention in:
« We set up a band with a group of fellow prisoners. They were young, university students. One of them had a guitar. »
[...]
« We also sang songs by Victor Jara ('Luchín'), Patricio Manns ('Arriba en la cordillera'), Inti-Illimani, Illapu, and Schwenke y Nilo. I still have the cassettes. When I listen to them the good memories come back to me. »
[Read full testimony]

Cantata Santa María de Iquique - Prelude

Music piece by:
Luis Advis
Testimony by:
Alfonso Padilla
« Between March 1974 and July 1975, I had the opportunity to arrange about 200 songs and direct the production of the Cantata de Santa María de Iquique. In truth, the prison was my conservatoire. That’s where I learnt the basics of the profession of musician. »
[...]
« That’s how we took records into the prison by Atahualpa Yupanqui, Mercedes Sosa, Chico Buarque, Carlos Puebla, Joan Manuel Serrat, Mikis Theodorakis, Joan Báez, Violeta Parra, Daniel Viglietti and the main figures of the Nueva Canción Chilena such as Victor Jara, Patricio Manns, Isabel and Ángel Parra, Rolando Alarcón, Quilapayún, Inti-illimani, Aparcoa and Illapu, among others. »
[Read full testimony]

The dance of those left behind

Music piece by:
Los Prisioneros
Testimony by:
Eduardo Andrés Arancibia Ortiz
Detention in:
« I learnt about Los Prisioneros through the 'Hecho en Chile' programme on Radio Galaxia, presented by Sergio 'Pirincho' Cárcamo. Their music became our trench and musical poetry, like all other forms of struggles against dictatorship. »
[...]
« The barking of the dog in 'El baile de los que sobran' sank deep into me. They were from before the coup, from 'Luchín' by Victor Jara, and reappeared as rock in popular music. »
[Read full testimony]

Recinto: Campamento de Prisioneros, Estadio Chile (actual Estadio Víctor Jara)
There are no testimonies about this detention centre.
If you had a musical experience about this detention centre, please share it here!

A Cocky Fellow (El puntúo)

Music piece by:
Víctor Canto and Luis Cifuentes (lyrics), Roberto Parra (music)
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Detention in:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, November 1973 - February 1974
« This cueca was composed in Chacabuco between November 1973 and February 1974, and was sung by the band Los de Chacabuco, to which Víctor Canto and I belonged. »
[...]
« Víctor Canto and Luis Cifuentes (lyrics), Roberto Parra (music) »
[Read full testimony]