870 results where found for «Casida de las palomas oscuras»


Casida of the Dark Pigeons (Casida de las palomas oscuras)

Author:
Federico García Lorca (words), Paco Ibáñez (music)
Testimony by:
Luis Alfredo Muñoz González
Place & date:
« According to scientists, memory and music processing are situated in a deep, ancestral part of the brain, where it is zealously guarded. Perhaps this explains why even after our bodies have been destroyed down to the bone marrow, when nothing is left of us but the murky eyes of death, music and song appear. »
[...]
« Casida of the Dark Pigeons (Casida de las palomas oscuras) »
[Read full testimony]

Candombe for José (Candombe para José)

Author:
Roberto Ternán
Testimony by:
Amelia Negrón
« We were in Pavilion 1. One of us came up with the idea, I can’t remember who. There were so many of us and we spent the day inventing and creating things! »
[...]
« Then began the difficult topic of the teams’ names. So the White Doves (‘Las Palomas Blancas’), the Innocent Doves (‘Las Inocentes Palomas’), the ‘Cucurrucucú Doves' (‘Las Cucurrucucú Paloma’), and some more similar ones. »
[Read full testimony]

Beloved Friend (Amado amigo)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« This song, written in my cell at the Puchuncaví Prison Camp, speaks to a friend and fellow prisoner; it could be any one of the thousands behind bars. »
[...]
« Doves on 100-peso coins (palomas en monedas de cien): Metal handicrafts was very popular in the jails and concentration camps, especially, the production of medallions and rings. The main raw materials for this work consisted of coins, spoons, and all sorts of metal containers. With a hammer or similar tool, the craftsmen pounded the object, transforming it into a thin metal disc. Finally, these were cut and hammered until obtaining the desired shape. On the medallions we would etch the peace symbol: Picasso's dove. »
[Read full testimony]

Priests and Soldiers (Curas y milicos)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« I don’t want to exaggerate but Camp Melinka became not only a factory that produced handicrafts and a performance hall but also a university. Every day there were classes to learn foreign languages, art, medicine or literature. Solar ovens were built. Talks were given on arachnology. Literacy programmes were offered. »
[...]
« For a twenty-something year-old like me, interested in learning in greater depth about Latin American history, history professors would share a round of mate tea in the cabins, and were also happy to share their knowledge for free. While listening to one of those professors, I learned about Father Bartolomé de las Casas, a priest who lived in Central America and earned the title of Defender of the Indians during the harshest period of the Spanish Conquest. His life was marked by defeat. He was unable to stop the abuses committed with the consent of the Catholic Church, which was his spiritual home. »
[Read full testimony]

Recinto: Antiguo Hospital Naval de Punta Arenas / Palacio de las Sonrisas
There are no testimonies in this detention centre.
If you had a musical experience in this detention centre, please share it here!

Blue Eyes (Ojos azules)

Author:
Manuel Casazola Huancco
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Place & date:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, January – February 1974
« This is the last track on the cassette recorded by the band Los de Chacabuco in the concentration camp; it was digitised in 2015. They played at the prisoners' weekly show. The song was very popular in Chile in the 1960s and many bands included it in their repertoire. The quena is played by Ricardo Yocelewski and the charango is played by Luis Cifuentes. »
[...]
« In a glass of wine »
[Read full testimony]

The Crux of the Matter (La madre del cordero)

Author:
Tito Fernández
Testimony by:
Servando Becerra Poblete
Place & date:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, 9 November 1973 - 10 November 1974
« I recited this poem in the National Stadium. I continued to do so in the Chacabuco prison camp, earning the nickname of “Venancio” from my fellow prisoners. »
[...]
« They scraped the tortillas »
[Read full testimony]

Song of a Middle-Class Man (Canción de un hombre medio)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
Place & date:
« In our political discussions, we always spoke disdainfully of the middle class. In the view of the Marxist ideologues in prison, that sector of society supported the dictatorship and it was necessary to reverse that trend. It was not an active support but rather a passive support that involved laying low and getting by with the dictatorship. »
[...]
« a middle-class Chilean and apolitical. »
[Read full testimony]

King Ñaca Ñaca (El rey Ñaca Ñaca)

Author:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« “Ñaca-ñaca” was an interjection we used at Camp Melinka whenever we wanted to signal and poke fun at any dark thought that might crossed our minds. That may be why it seemed the ideal name to give to the papier maché puppet that played the role of the mean king in the puppet stories we performed to entertain the children who came to visit their captive fathers. But Ñaca-Ñaca’s important role was more than that. The paper model was borrowed to perform the 'star role' in one of the cultural events we customarily staged every Friday. Events which, it should be pointed out, were attended only by captives and armed guards. It was a “Prisoners’ Show”, full of fantasy. »
[...]
« since without servants, power cannot last. »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Author:
Nino Bravo
Testimony by:
anónimo
Place & date:
« While waiting in the grandstands to be interrogated for the first, second or more times, we would sing "Free" to those who were being lined up to be released. "Free" was a catharsis, a mixture of joy for those who were going and hope for those of us left behind. Unfortunately, the dictatorship and its civil and military henchmen employed the song for their own propaganda. »
[...]
« and can at last fly. »
[Read full testimony]