162 results where found for «Melody by Jorge Peña Hen»


Melody by Jorge Peña Hen

Music piece by:
Jorge Peña Hen
Testimony by:
María Fedora Peña
Experience in:
Cárcel de la Serena, October 1973
« 'Look here, Maria Fedora. I’ve brought you a treasure', it was the voice of my brother Juan Cristián as he crossed the doorway of our mother’s house one morning in January 1983. »
[...]
« Melody by Jorge Peña Hen »
[Read full testimony]

Melody by Jorge Peña Hen

Music piece by:
Jorge Peña Hen
Testimony by:
Eliseo González
Experience in:
Cárcel de la Serena, October 1973
« Jorge Peña Hen was in solitary confinement that day. I don’t know how, but someone brought him matches. With his saliva, he made ink from the phosphorus tips, which he then used to write a score of music on a scrap of paper. »
[...]
« Melody by Jorge Peña Hen »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Music piece by:
José Luis Armenteros and Pablo Herrero, popularised by Nino Bravo.
Testimony by:
Paicavi Painemal
Experience in:
« I’m from Chol Chol, part of the Coihue community. I was arrested along with 12 other people and they took us to the Second Police Station of Temuco. »
[...]
« When I remember the torture, 'Free' immediately comes to mind. But I can barely remember the melody, because I haven’t listened to Nino Bravo songs since then. »
[Read full testimony]

Song of a Middle-Class Man (Canción de un hombre medio)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
Experience in:
« In our political discussions, we always spoke disdainfully of the middle class. In the view of the Marxist ideologues in prison, that sector of society supported the dictatorship and it was necessary to reverse that trend. »
[...]
« with a pretty melody. »
[Read full testimony]

Partisan Anthem (Himno guerrillero)

Music piece by:
anonymous Russian melody. During the Russian Revolution, several lyrics with different ideological content circulated. This version is based on 'Makhnovtchina', attributed to Nestor Makhno, Ukrainian anarchist revolutionary.
Testimony by:
Julio Laks Feller
Experience in:
« In late September 1974, the Soviet partisan’s song was intoned softly but with an awe-inspiring force in the José Domingo Cañas torture centre. »
[...]
« anonymous Russian melody. During the Russian Revolution, several lyrics with different ideological content circulated. This version is based on 'Makhnovtchina', attributed to Nestor Makhno, Ukrainian anarchist revolutionary. »
[Read full testimony]

The Great Gigi L’amoroso (Gigi el amoroso)

Music piece by:
Jacqueline Misrahi, Lana Sebastian and Paul Sebastian. Popularised by Dalida in various languages: Italian ('Gigi L’amoroso'), Spanish ('Gigi el amoroso'), French ('Gigi l'amour'), English ('The Great Gigi l’amoroso'), German ('Gigi der Geliebte') and Japanese ('Ai suru Jiji').
Testimony by:
Eduardo René Cuevas
« This song was used while the Military Intelligence Service (SIM) subjected me to cruel torture at a clandestine torture centre in the southern Chilean city of Los Ángeles. »
[...]
« each night I'd hear his haunting melody »
[Read full testimony]

After the War (Después de la guerra)

Music piece by:
Sandro
Testimony by:
Nelly Andrade Alcaino
« The military officials in charge of the Tejas Verdes camp made us sing. They gave us just one day to select the songs and rehearse. »
[...]
« meanwhile the gypsies keep singing that melody »
[Read full testimony]

El bimbó

Music piece by:
Georgie Dann
Testimony by:
César Montiel
Experience in:
Colonia Dignidad, April 1975
« I have a story about 'El bimbó', a song that shaped us in those difficult moments in Colonia Dignidad. It was a song with a tropical rhythm that was very trendy in the 1970s. It was played every day on the radio. Also on Eurovision, in European festivals, and on the TV programme 300 Million. »
[...]
« with that melody that goes »
[Read full testimony]

You Hear It Far Away (Se escucha muy lejos)

Music piece by:
Collective creation
Testimony by:
Ignacio Puelma
Experience in:
« The sound of the sea was carried over the cabins of the Ritoque Prison Camp by the wind. It was the daily music given to us as a gift by the ocean. »
[...]
« That was how the prisoners organised the Ritoque Song Festival. My family had sent me a guitar. Improvising, I came across a few chords that sounded good to me, and I used them to create a melody. It was starting material. »
[Read full testimony]

Little Doctors (Doctorcitos)

Music piece by:
unknown. Folk tune from the Andes highlands
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Experience in:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, January - February 1974
« Agreeing to a suggestion from Ricardo, Los de Chacabuco learned and arranged this tune. In the Andean high plateau, the tune is a satirical reference to lawyers and, by implication, to civil servants. It is performed at carnival time. »
[...]
« We arranged it as an instrumental tune, with no lyrics. Ricardo played impressive solos on the quena and the melody was accompanied by the rhythmic movements of the band members, something that was an innovation in our performances. Other instruments in use were guitar and charango. »
[Read full testimony]