340 resultados se encontraron para «La muralla»


Casida de las palomas oscuras

Pieza musical de:
Federico García Lorca (letra), Paco Ibáñez (música)
Testimonio de:
Luis Alfredo Muñoz González
Experiencia en:
« Los científicos dicen que el lugar de la memoria y el procesamiento de la música del cerebro se ubica en la parte ancestral y profunda de éste, donde es celosamente guardada. »
[...]
« Por las ramas del laurel »
[Lee testimonio completo]

En qué nos parecemos

Pieza musical de:
Desconocido. Popularizada por Quilapayún
Testimonio de:
Luis Cifuentes Seves
Experiencia en:
Campamento de Prisioneros, Estadio Nacional, septiembre - noviembre de 1973
« Esta antigua canción española fue popularizada en Chile por el grupo Quilapayún en los años 1960s. Víctor Canto y yo la cantamos a dúo, en el Estadio Nacional de Santiago, convertido en campo de concentración, tortura y exterminio. »
[...]
« Desconocido. Popularizada por Quilapayún »
[Lee testimonio completo]

En qué nos parecemos

Pieza musical de:
Desconocido. Popularizada por Quilapayún
Testimonio de:
Scarlett Mathieu
« En Cuatro Álamos, me marcó profundamente el canto de un actual detenido desaparecido que se llamaba Juan Chacón. Él cantaba “En qué nos parecemos”, una canción de amor de la Guerra Civil Española. Me quedó muy grabado esto porque ese compañero desapareció desde Cuatro Álamos. »
[...]
« Desconocido. Popularizada por Quilapayún »
[Lee testimonio completo]

Cómo hacer para darte una idea

Pieza musical de:
Sergio Vesely
Testimonio de:
Sergio Vesely
Experiencia en:
« Esta es una de las dos canciones que escribí desde la prisión a mi amada Graciela. Es un intento de aproximarme a ella contándole detalles de lo que era mi mundo cotidiano y de lo que yo sentía viviendo la vida del cautivo. »
[...]
« de las horas que he pasado solo, »
[Lee testimonio completo]

Curas y milicos

Pieza musical de:
Sergio Vesely
Testimonio de:
Sergio Vesely
« No quiero exagerar, pero el Campo de Melinka llegó a funcionar no sólo como fábrica de artesanía y sala de espectáculos, sino que hasta de universidad. »
[...]
« Si la cruz llegó a este mundo »
[Lee testimonio completo]

El rey Ñaca Ñaca

Pieza musical de:
Sergio Vesely
Testimonio de:
Sergio Vesely
« “Ñaca-ñaca” era una interjección que usabámos en el Campo de Melinka toda vez que queríamos ilustrar y ridiculizar un pensamiento negro que se nos pasaba por la mente. Quizás por eso nos pareció ser el nombre ideal para bautizar al muñeco de papel maché que hacía el rol de rey malo en las historias de títeres que presentábamos a los niños que venían a visitar a los padres cautivos, con el propósito de distraerlos un poco.  »
[...]
« De plata su cetro y su alcoba real »
[Lee testimonio completo]

El rey Ñaca Ñaca

Pieza musical de:
Sergio Vesely
Testimonio de:
Renato Alvarado Vidal
Experiencia en:
« En el último tercio del siglo XX, los campos de concentración de la dictadura chilena se caracterizaron por el alto grado de organización de los prisioneros, y por la desbordante creatividad que éstos desplegaron en todos los ámbitos del ingenio humano. »
[...]
« De plata su cetro y su alcoba real »
[Lee testimonio completo]

Que la tortilla se vuelva

Pieza musical de:
Chicho Sánchez Ferlosio. Popularizada por Quilapayún
Testimonio de:
Claudio Melgarejo
Experiencia en:
« Estuve una semana en cautiverio, en noviembre de 1973. No escuchaba tantas canciones, pero las más típicas que cantaban mis compañeros eran “Venceremos” y “Que la tortilla se vuelva” (también conocida como “La canción del tomate”), que retrata el aprovechamiento del patrón hacia los obreros. »
[...]
« Chicho Sánchez Ferlosio. Popularizada por Quilapayún »
[Lee testimonio completo]

Libre

Pieza musical de:
José Luis Armenteros y Pablo Herrero, popularizada por Nino Bravo.
Testimonio de:
anónimo
Experiencia en:
Campamento de Prisioneros, Estadio Nacional, septiembre - noviembre de 1973
« Mientras esperábamos en las graderías para ser interrogado por primera, segunda o más veces, entonábamos "Libre " a aquellos que se formaban para ser liberados. "Libre" era una catarsis, mezcla de alegría por los que se iban y esperanza para los que nos quedábamos. Desgraciadamente, la dictadura y sus esbirros civiles o militares la usaron para su propia propaganda. »
[...]
« José Luis Armenteros y Pablo Herrero, popularizada por Nino Bravo. »
[Lee testimonio completo]

Libre

Pieza musical de:
José Luis Armenteros y Pablo Herrero, popularizada por Nino Bravo.
Testimonio de:
Guillermo Orrego Valdebenito
« Esta canción es interpretada, en las graderías del Estadio, por un obrero de la fábrica Madeco: el Peineta Vásquez, ganador de un Festival de la Canción que se realizaba a nivel popular, en los momentos en que confluíamos desde las diferentes escotillas a tomar el sol, mezclados con mujeres de otros países, antes que estas fueran enviadas al sector de la piscina. »
[...]
« José Luis Armenteros y Pablo Herrero, popularizada por Nino Bravo. »
[Lee testimonio completo]