17 resultados se encontraron para «Hermanos Núñez»
- Pieza musical de:Hermanos Núñez
- Testimonio de:Germán Larrabe
- Experiencia en:Campamento de Prisioneros Melinka, Puchuncaví, 1974 -1976
- Claves:
- « Canción muy triste, interpretada a menudo por padres con hijos pequeños. »
- [...]
- « Hermanos Núñez »
- [Lee testimonio completo]
- Pieza musical de:original de Friedrich von Schiller (letra) y Ludwig van Beethoven (música). Versión libre en español de Amado Regueiro Rodríguez, aka Orbe (letra) y Waldo de los Ríos (música), popularizada en Chile por Miguel Ríos.
- Testimonio de:Luis Madariaga
- Experiencia en:Cárcel de Valparaíso, 1974 - 1976
- Claves:
- « En la Cárcel, se cantaba "Himno a la alegría" cuando algún compañero partía hacia el exilio o a la libertad. »
- [...]
- « volverán a ser hermanos. »
- [Lee testimonio completo]
- Pieza musical de:original de Friedrich von Schiller (letra) y Ludwig van Beethoven (música). Versión libre en español de Amado Regueiro Rodríguez, aka Orbe (letra) y Waldo de los Ríos (música), popularizada en Chile por Miguel Ríos.
- Testimonio de:Amelia Negrón
- Experiencia en:Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, 31 de diciembre de 1975
- Claves:
- « Todos los preparativos se intensificaban para esa noche de miércoles. Iba a ser una noche diferente, nos habíamos organizado en secreto entre nosotras, pero más importante aún, nos habíamos organizado con los compañeros presos. »
- [...]
- « volverán a ser hermanos. »
- [Lee testimonio completo]
- Pieza musical de:original de Friedrich von Schiller (letra) y Ludwig van Beethoven (música). Versión libre en español de Amado Regueiro Rodríguez, aka Orbe (letra) y Waldo de los Ríos (música), popularizada en Chile por Miguel Ríos.
- Testimonio de:Renato Alvarado Vidal
- Experiencia en:
- Claves:
- « Érase una vez un lobito bueno…Ah no. Ésa es otra historia. »
- [...]
- « volverán a ser hermanos. »
- [Lee testimonio completo]
- Pieza musical de:Sergio Vesely
- Testimonio de:Sergio Vesely
- Experiencia en:
- Claves:
- « Una fría noche de invierno de 1975, el pequeño policlínico de Melinka, en el Campo de Detenidos de Puchuncaví, se convirtió en el escenario de una historia conmovedora. »
- [...]
- « todos eran sus hermanos. »
- [Lee testimonio completo]
- Pieza musical de:Chicho Sánchez Ferlosio
- Testimonio de:Sergio Reyes Soto
- Experiencia en:Campamento de Prisioneros Isla Dawson, 1973 - 1974
- Claves:
- « Este canto, como muchos, no fueron cautivos en absoluto. La canciones revolucionarias que se interpretaban tras rejas nos daban un sentido de libertad. "Dicen que la patria es" (o "Canción de soldados") la introdujo a Chile
Rolando Alarcón , luegoQuilapayún . »- [...]
- « mi patria son mis hermanos »
- [Lee testimonio completo]
- Pieza musical de:Desconocido. Canción tradicional venezolana. Popularizada en Chile por Isabel y Ángel Parra
- Testimonio de:Carlos Muñoz
- Experiencia en:Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, 1975 - 1976
- Claves:
- « Esta canción era interpretada con mucha pasión por un compañero de apellido Saavedra (si recuerdo bien). En típica tradición de la cultura popular, esto le valió el sobrenombre de
‘El Yopo’ (también ‘Chopo’) . »- [...]
- « Mis tres hermanos queridos »
- [Lee testimonio completo]
- Pieza musical de:Djordje Marinkovic. Adaptación chilena de canción tradicional serbia, compuesta originalmente en 1916.
- Testimonio de:Eduardo Ojeda
- Experiencia en:
- Claves:
- « En el campamento Compingin de la isla, Mario comenzó a hablarnos de la letra en español de una canción yugoslava llamada “Tamo daleko”. »
- [...]
- « Brindemos hermanos »
- [Lee testimonio completo]
- Pieza musical de:Violeta Parra
- Testimonio de:Paicavi Painemal
- Experiencia en:Cárcel de Temuco, 1985
- Claves:
- « Formamos un grupo musical con un conjunto de compañeros detenidos. Eran jovencitos, universitarios. Entre ellos venía uno que traía una guitarra. »
- [...]
- « también tengo nueve hermanos »
- [Lee testimonio completo]
- Pieza musical de:Violeta Parra
- Testimonio de:Pedro Mella Contreras
- Experiencia en:
- « Esta canción era interpretada con mucha pasión por un compañero de apellido Saavedra (si recuerdo bien). En típica tradición de la cultura popular, esto le valió el sobrenombre de
- « Este canto, como muchos, no fueron cautivos en absoluto. La canciones revolucionarias que se interpretaban tras rejas nos daban un sentido de libertad. "Dicen que la patria es" (o "Canción de soldados") la introdujo a Chile