32 resultados se encontraron para «Tamo daleko»


Tamo daleko

Pieza musical de:
Djordje Marinkovic. Adaptación chilena de canción tradicional serbia, compuesta originalmente en 1916.
Testimonio de:
Jorge Grez Leuquén
« Como documentalista durante algunos años, registré la historia de algunos detenidos en dictadura. »
[...]
« Tamo daleko »
[Lee testimonio completo]

Tamo daleko

Pieza musical de:
Djordje Marinkovic. Adaptación chilena de canción tradicional serbia, compuesta originalmente en 1916.
Testimonio de:
Eduardo Ojeda
« En el campamento Compingin de la isla, Mario comenzó a hablarnos de la letra en español de una canción yugoslava llamada “Tamo daleko”. »
[...]
« Tamo daleko »
[Lee testimonio completo]

Las mañanitas

Pieza musical de:
Manuel M. Ponce
Testimonio de:
Beatriz Bataszew Contreras
Experiencia en:
Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, diciembre 1974 - mayo 1976
« A cada compañera que estaba de cumpleaños se le cantaba “Las mañanitas” y se le entregaban regalos. Se juntaba el grueso de las compañeras y te cantaban. Yo pasé un cumpleaños en presidio. Los cumpleaños eran importantes para todas, porque estábamos vivas. Porque uno cumple cuando está viva. »
[...]
« te las cantamos a ti. »
[Lee testimonio completo]

El rey negro

Pieza musical de:
Sergio Vesely
Testimonio de:
Sergio Vesely
« Una fría noche de invierno de 1975, el pequeño policlínico de Melinka, en el Campo de Detenidos de Puchuncaví, se convirtió en el escenario de una historia conmovedora. »
[...]
« Al amanecer, la noticia no tardó en darse a conocer y muchos de nosotros la interpretamos como un mensaje de esperanza. »
[Lee testimonio completo]

We Shall Overcome

Pieza musical de:
Atribuida a Charles Albert Tindley
Testimonio de:
Alfonso Padilla Silva
Experiencia en:
« Cuando se cerró el campo de concentración que funcionó casi cinco meses en el Estadio Regional de Concepción, a comienzos de febrero de 1974, varios cientos de presos políticos fuimos trasladados a la Cárcel de Concepción, una de cuyas alas se transformó en campo de concentración. »
[...]
« Con los que más aprendieron, formé un grupo de nueve integrantes con el cual presentamos entre 1974 y 1975 cuatro “conciertos”. »
[Lee testimonio completo]

Himno Nacional de Chile

Pieza musical de:
Eusebio Lillo y Ramón Carnicer
Testimonio de:
Boris Chornik Aberbuch
« La rutina diaria de los presos en el campamento de Puchuncaví incluía participar obligadamente en la ceremonia de izamiento y descenso de la bandera de Chile en el mástil que se encontraba a la entrada del campamento. »
[...]
« No hubo ninguna reacción por parte del comandante o el soldado, y nosotros los presos tampoco manifestamos nada, aunque nos mordíamos la lengua por reírnos y comentar, por lo menos. »
[Lee testimonio completo]

El cigarrito

Pieza musical de:
Víctor Jara
Testimonio de:
Alfonso Padilla Silva
Experiencia en:
« Al llegar la Navidad de 1973, éramos unos 600 presos hombres y unas 100 compañeras en el Estadio Regional de Concepción. »
[...]
« Para la ocasión, contamos con una guitarra española, muy buena, que facilitara el entonces Padre Camilo Vial, después Obispo, y que jugó un papel muy importante en la defensa de los derechos de los presos políticos en las horribles condiciones en que nos encontráramos. »
[Lee testimonio completo]

Zamba para no morir

Pieza musical de:
Hamlet Lima Quintana
Testimonio de:
Ana María Jiménez
Experiencia en:
Villa Grimaldi, Abril 1975
« Quiero hacer un recuerdo de una noche en Villa Grimaldi. »
[...]
« La guardia que nos llevaba, una mujer siniestra y cruel, preguntó cuál de nosotras era la que estudiaba música. Yo me identifiqué. Ella dijo: "Estamos aburridos aquí. Así es que vai a cantar para entretenernos". »
[Lee testimonio completo]

Himno guerrillero

Pieza musical de:
Melodía rusa anónima. Durante la Revolución Rusa, surgieron varias letras con distintos contenidos ideológicos. Esta versión se basa en "Makhnovtchina", atribuida a Nestor Makhno, revolucionario anarquista ucraniano.
Testimonio de:
Julio Laks Feller
Experiencia en:
« A fines de septiembre de 1974, en el centro de torturas de José Domingo Cañas, se elevó despacito pero con una potencia sobrecogedora el himno de los partisanos soviéticos. »
[...]
« Era, en efecto, ese amor que nos unía el que nos daba la fuerza de resistir. También así cantamos "La Internacional" cuando el 5 de octubre volvieron triunfantes al recinto los asesinos de Miguel. »
[Lee testimonio completo]

En qué nos parecemos

Pieza musical de:
Desconocido. Popularizada por Quilapayún
Testimonio de:
Luis Cifuentes Seves
Experiencia en:
Campamento de Prisioneros, Estadio Nacional, septiembre - noviembre de 1973
« Esta antigua canción española fue popularizada en Chile por el grupo Quilapayún en los años 1960s. Víctor Canto y yo la cantamos a dúo, en el Estadio Nacional de Santiago, convertido en campo de concentración, tortura y exterminio. »
[Lee testimonio completo]