884 results where found for «Casida de las palomas oscuras»


With the Sprouts I Sowed (Y con brotes de mi siembra)

Music piece by:
Andrés Rivanera (lyrics) and Eugenio Moglia (music). Popularised by Los Moros and Jorge Yáñez.
Testimony by:
Guillermo Orrego Valdebenito
« In Chacabuco there were two theatres: one that was very beautiful and was linked to the old saltpetre works, where it is claimed (wrongly as it happens) that Caruso once performed, and another theatre that was inside the concentration camp. »
[...]
« death passed by last night »
[Read full testimony]

Run Run Went up North (Run Run se fue pa'l norte)

Music piece by:
Violeta Parra
Testimony by:
Ernesto Parra Navarrete
Experience in:
« Run Run... On the big pitch, mild summer weather was in the air. »
[...]
« the last hurricane »
[Read full testimony]

Futuristic Anthem (Himno futurista)

Music piece by:
unknown
Testimony by:
Patricio Polanco
Experience in:
« In 1973 and 1974, Pisagua was characterised by the harsh and cruel treatment of political prisoners. Singing was mandatory for prisoners, who were guarded by Army platoons, and it was also a means to avoid beatings and collective mistreatment. »
[...]
« and classes will be held as a joke. »
[Read full testimony]

Friend (Amiga)

Music piece by:
Miguel Bosé
Testimony by:
Carolina Videla
Experience in:
« I was 19 years old when they arrested me. I was one of the youngest political prisoners at the time in Arica. »
[...]
« the last shred of your dress »
[Read full testimony]

Why does the afternoon cry (Por qué llora la tarde)

Music piece by:
Antônio Marcos. Popularised in Chile by Claudio Reyes
Testimony by:
Carolina Videla
Experience in:
« My prison term happened during the last year of the dictatorship after the No vote won. I was set free because of 'lack of evidence', after a year and a half in prison. »
[...]
« splashing it riverbed »
[Read full testimony]

To my Little Dove (A mi palomita)

Music piece by:
Teófilo Vargas Candia, popularised in Chile by the group Quilapayún
Testimony by:
David Quintana García
Experience in:
Cárcel de Rancagua, 1974 - 1975
« On 10 September 1974, a folk band of Communist Youth activists arrived at the prison of Rancagua. They were arrested to prevent them from participating in the demonstrations and other acts against the dictatorship on 11 September through their role as musicians and activists. They were freed on the 12th. They were arrested again in September 1975. »
[...]
« Saima kita motu tumallasketa »
[Read full testimony]

I Come Back (Vuelvo)

Music piece by:
Patricio Manns (lyrics) and Horacio Salinas (music)
Testimony by:
Fernando Aravena
Experience in:
« During our mateadas in the Prison of Santiago, we always talked about the song ‘Vuelvo’ (I Come Back). It gave you the hope of returning to the fight. The prison was only something temporary. »
[...]
« at the end of the last kiss. »
[Read full testimony]

We Shall Overcome

Music piece by:
Attributed to Charles Albert Tindley
Testimony by:
Alfonso Padilla Silva
Experience in:
« When the concentration camp that operated for nearly five months at the Regional Stadium of Concepción was closed in early February 1974, hundreds of political prisoners were transferred to the Concepción Prison, a wing of which was turned into a concentration camp. »
[...]
« These performances were divided in two parts, each lasting around 40 minutes. In one we presented the Cantata of Santa María de Iquique, but that's another story. »
[Read full testimony]

Zamba so as Not to Die (Zamba para no morir)

Music piece by:
Hamlet Lima Quintana
Testimony by:
Ana María Jiménez
Experience in:
Villa Grimaldi, April 1975
« I want to recall a night at Villa Grimaldi. »
[...]
«  Former water tank in Villa Grimaldi, where brutal torture was applied. Many detained-disappeared were last seen alive there. »
[Read full testimony]

Partisan Anthem (Himno guerrillero)

Music piece by:
anonymous Russian melody. During the Russian Revolution, several lyrics with different ideological content circulated. This version is based on 'Makhnovtchina', attributed to Nestor Makhno, Ukrainian anarchist revolutionary.
Testimony by:
Julio Laks Feller
Experience in:
« In late September 1974, the Soviet partisan’s song was intoned softly but with an awe-inspiring force in the José Domingo Cañas torture centre. »
[...]
« The Amur partisans were transformed into the partisans of 'amor' (love), as rendered by the translations of that song that celebrates the courage of the guerrillas who fought on the shores of the river of the same name. »
[Read full testimony]