Cantos Cautivos
898 results where found for «Región de Arica y Parinacota»
Region: Arica y Parinacota
- There are 3 testimonies in this region.
- There are 1 detention centres with testimonies from a total of 13 detention centres
- If you had a musical experience about this detention centre, please share it here!
- Music piece by:Miguel Bosé
- Testimony by:Carolina Videla
- Experience in:Cárcel Pública de Arica, January 1989
- Tags:
- « I was 19 years old when they arrested me. I was one of the youngest political prisoners at the time in Arica. »
- [...]
- « Arica y Parinacota Region »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Antônio Marcos. Popularised in Chile by Claudio Reyes
- Testimony by:Carolina Videla
- Experience in:Cárcel Pública de Arica, January 1989
- Tags:
- « My prison term happened during the last year of the dictatorship after the No vote won. I was set free because of 'lack of evidence', after a year and a half in prison. »
- [...]
- « Arica y Parinacota Region »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Julio Numhauser
- Testimony by:Carolina Videla
- Experience in:Cárcel Pública de Arica, 1989-1990
- Tags:
- « My guitar accompanied me for the entire time that I was deprived of freedom. It was like a magnet. In the afternoon we would sing and play in the courtyard. »
- [...]
- « Arica y Parinacota Region »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Attributed to Charles Albert Tindley
- Testimony by:Alfonso Padilla Silva
- Experience in:Cárcel de Concepción / Cárcel El Manzano, December 1974
- Tags:
- « When the concentration camp that operated for nearly five months at the Regional Stadium of Concepción was closed in early February 1974, hundreds of political prisoners were transferred to the Concepción Prison, a wing of which was turned into a concentration camp. »
- [Read full testimony]
I’m Not from Here - To my Comrade, my Love (No soy de aquí - A mi compañera)
- Music piece by:Facundo Cabral, with lyrics modified by a political prisoner
- Testimony by:Alfonso Padilla Silva
- Experience in:Campamento Prisioneros Estadio Regional, 25 December 1973
- Tags:
- « The choir of male prisoners sang a piece called 'A mi compañera' (To my comrade, my love) to the music of 'No soy de aquí, ni soy de allá' (I'm not from here, nor from there) by Facundo Cabral. »
- [...]
- « The female comrades who were prisoners replied to the chanting of the men held in the Regional Stadium with the song 'To my comrade' sung to the rhythm of the zamba 'Woman, child and friend' by Robustiano Figueroa Reyes. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Claudio Durán Pardo
- Testimony by:Claudio Enrique Durán Pardo
- Experience in:Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, September - December 1975
- Tags:
- « I first laid my hands on a quena when I was nine years old. It was resplendently fragile and lyrical. My passion for this instrument was immediate, or rather, the quena chose me. »
- [...]
- « Traditional song and dance genre developed in the Andean regions of Peru and commonly associated with Quechua communities. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:José Luis Armenteros and Pablo Herrero, popularised by Nino Bravo.
- Testimony by:Marianella Ubilla
- Experience in:Campamento Prisioneros Estadio Regional, Christmas 1973
- Tags:
- « I was taken prisoner on 23 November 1973, at the University of Concepción. In the Regional Stadium of Concepción, we had to sing the National Anthem every day. »
- [Read full testimony]
- Music piece by:Violeta Parra
- Testimony by:María Cecilia Marchant Rubilar
- Experience in:Cárcel de Mujeres Buen Pastor, La Serena, September 1973 - January 1974
- Tags:
- « We sang songs that were popular at the time. We’d sing 'What will the Holy Father say', especially the part that says 'What will the Holy Father who lives in Rome say ... they are slitting the throat of his dove...' quite often, for example when someone was taken off to Regimiento Arica, which was a torture centre. »
- [...]
- « Variant of the cueca, developed in urban regions of Chile in the early 20th century. »
- [Read full testimony]
Cantata Our Great Mother (Cantata Nuestra Madre Grande) - Towards the Light (Hacia la luz)
- Music piece by:Manuel Luis Rodríguez Uribe (lyrics), Fernando Lanfranco Leverton (music), Marco Antonio Barticevic Sapunar (notation)
- Testimony by:Fernando Lanfranco Leverton
- Experience in:Campamento de Prisioneros Isla Dawson, December 1973; Cárcel de Punta Arenas, September 1975
- Tags:
- « Most of us, political prisoners from the Magallanes region, were transferred to the detention and torture camp on Dawson Island on 21 December 1973. We came from the more than twenty detention, torture and interrogation centres of the civil-military dictatorship in the Magallanes region. »
- [Read full testimony]